Inklingo

conmigo

kon-MEE-gokonˈmiɣo

conmigo bedeutet mit mir auf Spanisch.

mit mir

Eine Illustration einer freundlichen Person, die auf einer Parkbank Platz nimmt und jemanden einlädt, was die Idee von „mit mir“ darstellt.

📝 In Aktion

¿Quieres venir conmigo al cine?

A1

Möchtest du mit mir ins Kino kommen?

Ella está hablando conmigo por teléfono.

A1

Sie telefoniert gerade mit mir.

No te preocupes, tu secreto está seguro conmigo.

A2

Mach dir keine Sorgen, dein Geheimnis ist bei mir sicher.

Siempre puedes contar conmigo.

B1

Auf mich kannst du dich immer verlassen.

Wortverbindungen

Antonyme

  • sin mí (ohne mich)

Häufige Kollokationen

  • hablar conmigomit mir sprechen
  • venir conmigomit mir kommen
  • contar conmigoauf mich zählen
  • salir conmigomit mir ausgehen / mit mir gehen

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "conmigo" übersetzt werden:

mit mir

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: conmigo

Frage 1 von 2

Ihr Freund fragt: „¿Vas a la fiesta?“ (Gehst du zur Party?). Wie laden Sie ihn ein, mit Ihnen zu kommen?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
contigo(mit dir (informell))Pronomen
consigo(mit sich (formell oder reflexiv))Pronomen
(mir (nach Präpositionen wie 'a', 'para', 'de'))Pronomen
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt aus einer Kombination von drei lateinischen Wörtern: 'cum' (mit), 'me' (mich) und 'cum' (mit) erneut! Die Römer sagten 'mecum' für 'mit mir'. Im Laufe der Zeit wurde im Spanischen ein 'con' vorangestellt, was schließlich zu 'conmigo' führte.

Erstmals belegt: Around the 10th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: comigoGalician: comigoItalian: con me

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum kann ich nicht einfach „con mí“ sagen, so wie ich „para mí“ (für mich) sage?

Es handelt sich um eine spezielle Regel, die aus dem Lateinischen übernommen wurde. Die Wörter für „mit mir“ („conmigo“) und „mit dir“ („contigo“) sind zu einzelnen Wörtern verschmolzen. Bei allen anderen kleinen Wörtern wie „para“ (für), „a“ (zu) oder „sin“ (ohne) verwenden Sie die reguläre Form: „para mí“, „a mí“, „sin mí“.

Gibt es ein Wort wie „conmigo“ für „er“ oder „sie“?

Ja! Es ist „consigo“. Es bedeutet „mit sich selbst“ (männlich, weiblich, sächlich) oder „mit Ihnen“ (formell „usted“). Zum Beispiel bedeutet „Él trajo el libro consigo“: „Er brachte das Buch mit sich.“ Es ist jedoch etwas fortgeschrittener und im alltäglichen Gespräch weniger gebräuchlich als „conmigo“ oder „contigo“.