Inklingo

contigo

kon-TEE-gokonˈtiɣo

contigo bedeutet mit dir auf Spanisch (Wird verwendet, wenn man mit einer Person spricht, die man gut kennt (der 'tú'-Form).).

mit dir

Argentina, Uruguay, and parts of Central America
Zwei glückliche Zeichentrickkinder spazieren Hand in Hand einen sonnigen Weg entlang.

📝 In Aktion

¿Puedo ir contigo al cine?

A1

Kann ich mit dir ins Kino gehen?

No estoy de acuerdo contigo.

A2

Ich bin nicht deiner Meinung.

Siempre es divertido hablar contigo.

A1

Es ist immer schön, mit dir zu reden.

Quiero celebrar mi cumpleaños contigo.

A2

Ich möchte meinen Geburtstag mit dir feiern.

Wortverbindungen

Antonyme

  • sin ti (ohne dich)

Häufige Kollokationen

  • hablar contigomit dir sprechen
  • estar contigobei dir sein
  • contar contigoauf dich zählen

Redewendungen & Ausdrücke

  • contigo pan y cebollaEine Art zu sagen, dass man in guten wie in schlechten Zeiten bei jemandem ist ('durch dick und dünn').

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "contigo" übersetzt werden:

mit dir

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: contigo

Frage 1 von 1

Dein Freund fragt: '¿Quieres venir al parque?' Wie sagst du korrekt 'Ja, ich möchte mit dir kommen'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Dieses Wort hat eine faszinierende Geschichte! Es stammt von der lateinischen Phrase 'cum tecum'. 'Cum' bedeutete 'mit' und 'tecum' bedeutete ebenfalls 'mit dir'. Über Hunderte von Jahren entwickelte sich diese Phrase im Spanischen zu 'contigo'. Es ist, als hätte man ursprünglich 'mit-mit-dir' gesagt!

Erstmals belegt: Around the 10th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: contigoGalician: contigoItalian: con te

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum kann ich nicht einfach 'con tú' sagen?

Es ist eine spezielle historische Regel. Die Wörter für 'mit mir' (conmigo) und 'mit dir' (contigo) sind einzigartige Kombinationswörter, die aus dem Lateinischen stammen. Für alle anderen verwenden Sie einfach 'con' plus die Person, wie 'con él' (mit ihm) oder 'con ella' (mit ihr).

Was ist der Unterschied zwischen 'contigo' und 'con usted'?

Es hängt alles von der Formalität ab. Verwenden Sie 'contigo', wenn Sie mit einer Person sprechen, die Sie gut kennen, wie einem Freund oder Familienmitglied (jedem, den Sie 'tú' nennen würden). Verwenden Sie 'con usted', wenn Sie mit jemandem in einer formelleren oder respektvolleren Situation sprechen, wie einem Chef, einem älteren Unbekannten oder einem Berufstätigen (jedem, den Sie 'usted' nennen würden).