Inklingo

dejarte

deh-HAR-tehdeˈxaɾte

dich lassen, dir erlauben

Auch: dir gestatten
Eine Bilderbuchillustration, die ein Kind zeigt, das ein kleines Holztor offen hält und einem glücklichen Hund erlaubt, hindurchzugehen, was die Erlaubnis symbolisiert.
infinitivedejar
gerunddejando
past Participledejado

📝 In Aktion

No puedo dejarte salir tan tarde.

A2

Ich kann dich nicht so spät rauslassen.

Quiero dejarte elegir el restaurante esta vez.

A2

Ich möchte dich dieses Mal das Restaurant auswählen lassen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • permitirte (dir gestatten)

Antonyme

  • prohibirte (dir verbieten)

Häufige Kollokationen

  • dejarte probardich probieren lassen
  • dejarte hablardich sprechen lassen

dich verlassen, dich im Stich lassen

Auch: dich aufgeben
Eine Bilderbuchillustration, die eine stilisierte Figur zeigt, die auf einem Weg dem Horizont entgegengeht und eine einzelne, kleine Figur im Vordergrund allein zurücklässt, was das Verlassen symbolisiert.
infinitivedejar
gerunddejando
past Participledejado

📝 In Aktion

¿Vas a dejarte después de todo lo que hiciste por mí?

B1

Wirst du mich verlassen, nachdem du alles für mich getan hast? (Anmerkung: Da nach 'dejarte' gefragt wurde, muss das Beispiel 'dich' als Objekt widerspiegeln.)

No quiero dejarte, pero necesito tiempo.

B1

Ich will dich nicht verlassen, aber ich brauche Zeit.

Él decidió dejarte por su nueva novia.

B2

Er hat sich entschieden, dich wegen seiner neuen Freundin zu verlassen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • abandonarte (dich aufgeben)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • dejarte solodich allein lassen

sich hingeben

Auch: sich überwältigen lassen von
B2regular ar
Eine Bilderbuchillustration, die eine Person zeigt, die mühelos auf dem Rücken in ruhigem blauem Wasser treibt, was völlige Entspannung und Selbstzulassung demonstriert.
infinitivedejar(se)
gerunddejándose
past Participledejado

📝 In Aktion

No debes dejarte llevar por el pánico.

B2

Du solltest dich nicht vom Panik mitreißen lassen.

Ella no va a dejarte intimidar.

B2

Sie wird nicht zulassen, dass du dich einschüchtern lässt.

Wortverbindungen

Synonyme

  • permitirte (dir erlauben)

Antonyme

  • resistirte (sich widersetzen)

Häufige Kollokationen

  • dejarte llevarsich gehen lassen/sich mitreißen lassen

Redewendungen & Ausdrücke

  • Dejarte en pazDich in Ruhe lassen

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/usteddeja
yodejo
dejas
ellos/ellas/ustedesdejan
nosotrosdejamos
vosotrosdejáis

imperfect

él/ella/usteddejaba
yodejaba
dejabas
ellos/ellas/ustedesdejaban
nosotrosdejábamos
vosotrosdejabais

preterite

él/ella/usteddejó
yodejé
dejaste
ellos/ellas/ustedesdejaron
nosotrosdejamos
vosotrosdejasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddeje
yodeje
dejes
ellos/ellas/ustedesdejen
nosotrosdejemos
vosotrosdejéis

imperfect

él/ella/usteddejara/dejase
yodejara/dejase
dejaras/dejases
ellos/ellas/ustedesdejaran/dejasen
nosotrosdejáramos/dejásemos
vosotrosdejarais/dejaseis

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: dejarte

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'dejarte' im Sinne von 'verlassen/im Stich lassen'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
dejar(lassen, erlauben, verlassen)Verb
la dejadez(Trägheit, Nachlässigkeit)Substantiv
🎵 Reimwörter
cansartellamarte
📚 Etymologie

Das Grundverb 'dejar' stammt vom lateinischen Verb *laxare*, was 'lockern, entspannen oder loslassen' bedeutet. Es entwickelte sich zu 'loslassen' oder 'verlassen'. Das 'te' ist einfach das informelle Pronomen für 'du', das am Ende angehängt wird.

Erstmals belegt: Old Spanish (c. 10th century)

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: deixarFrench: laisser

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum bedeutet 'dejarte' manchmal 'dich lassen' und manchmal 'dich verlassen'?

Das Verb 'dejar' hat zwei Hauptbedeutungen: 1) etwas zulassen (Erlaubnis) und 2) sich von etwas wegbewegen (zurücklassen). Die genaue Bedeutung hängt vollständig vom Rest des Satzes ab. Wenn ein anderes Verb folgt (z.B. 'dejarte entrar'), ist es Erlaubnis. Wenn ein Ort oder eine Person folgt (z.B. 'dejarte en casa'), bedeutet es verlassen.

Wie sage ich 'Ich lasse dich' mit 'dejarte'?

Da 'dejarte' die Grundform ist, müssen Sie das Verb 'dejar' für 'ich' (yo) konjugieren und das 'te' davor setzen. Sie würden sagen: 'Yo te dejo...' (Ich lasse dich...).