Wie sagt man "dich aufgeben" auf Spanisch
Das spanische Wort für “dich aufgeben” ist “dejarte” — B1 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
¿Vas a dejarte después de todo lo que hiciste por mí?
Wirst du mich verlassen, nachdem du alles für mich getan hast? (Anmerkung: Da nach 'dejarte' gefragt wurde, muss das Beispiel 'dich' als Objekt widerspiegeln.)
No quiero dejarte, pero necesito tiempo.
Ich will dich nicht verlassen, aber ich brauche Zeit.
Él decidió dejarte por su nueva novia.
Er hat sich entschieden, dich wegen seiner neuen Freundin zu verlassen.
Direktes Objekt 'Te'
In dieser Bedeutung ist 'te' der direkte Empfänger der Handlung: die Person, die verlassen wird. Wenn man sagen wollte 'mich verlassen', würde man 'dejarme' verwenden.
Verwechslung von 'Dejar' und 'Salir'
Fehler: “Voy a salirte.”
Korrektur: Voy a dejarte (Ich werde dich verlassen/Schluss machen). *Salir* bedeutet 'hinausgehen/ausgehen', nicht 'eine Person verlassen'.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.