Inklingo

quedarte

keh-DAR-tehkeˈðar.te

bleiben (du), verweilen (du)

Auch: dass du bleibst
VerbA1regular (reflexive) ar
Mexico
Eine Person sitzt bequem auf einem leuchtend roten Sessel in einem einfachen, gemütlichen Raum, was darauf hindeutet, dass sie an Ort und Stelle bleibt.
infinitivequedarse
gerundquedándote
past Participlequedado

📝 In Aktion

Necesitas quedarte en casa hoy.

A1

Du musst heute zu Hause bleiben.

¿Podrías quedarte un rato más?

A2

Könntest du noch eine Weile bleiben?

Si no tienes dónde ir, lo mejor es quedarte aquí.

B1

Wenn du nirgendwo hingehen musst, ist es das Beste, dass du hier bleibst.

Wortverbindungen

Synonyme

  • permanecer (bleiben, andauern)
  • alojarse (unterkommen, übernachten (im Hotel))

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • quedarte en silenciostill bleiben
  • quedarte a dormirüber Nacht bleiben

behalten (du), nehmen (für dich)

Auch: behalten dürfen
VerbB1regular (reflexive) ar
Die Hände einer Person, die einen einzelnen glänzenden roten Apfel sicher hält, was das Beibehalten des Besitzes eines Gegenstandes symbolisiert.
infinitivequedarse
gerundquedándote
past Participlequedado

📝 In Aktion

Si te gusta el libro, puedes quedarte con él.

B1

Wenn dir das Buch gefällt, kannst du es behalten.

No vamos a usar este dinero; puedes quedarte con el cambio.

B2

Wir werden dieses Geld nicht benutzen; du kannst das Wechselgeld behalten.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

enden/herauskommen (du), zurückbleiben (du)

Auch: werden
VerbB2regular (reflexive) ar
Eine kleine Figur, die triumphierend auf dem Gipfel eines sanften grünen Hügels unter blauem Himmel steht und das Erreichen eines Endzustands oder Ergebnisses veranschaulicht.
infinitivequedarse
gerundquedándote
past Participlequedado

📝 In Aktion

Si no estudias, vas a quedarte sin trabajo.

B2

Wenn du nicht lernst, wirst du ohne Arbeit dastehen.

Después de la película, pude quedarte pensativo.

C1

Nach dem Film konnte ich sehen, dass du nachdenklich dastandest (du endetest nachdenklich).

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • quedarte solo/aallein dastehen/zurückbleiben
  • quedarte en shockunter Schock stehen/zurückbleiben

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedse queda
yome quedo
te quedas
ellos/ellas/ustedesse quedan
nosotrosnos quedamos
vosotrosos quedáis

imperfect

él/ella/ustedse quedaba
yome quedaba
te quedabas
ellos/ellas/ustedesse quedaban
nosotrosnos quedábamos
vosotrosos quedabais

preterite

él/ella/ustedse quedó
yome quedé
te quedaste
ellos/ellas/ustedesse quedaron
nosotrosnos quedamos
vosotrosos quedasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse quede
yome quede
te quedes
ellos/ellas/ustedesse queden
nosotrosnos quedemos
vosotrosos quedéis

imperfect

él/ella/ustedse quedara
yome quedara
te quedaras
ellos/ellas/ustedesse quedaran
nosotrosnos quedáramos
vosotrosos quedarais

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "quedarte" übersetzt werden:

behalten dürfenwerden

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: quedarte

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'quedarte' korrekt im Sinne von 'behalten'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Verb 'quedar' stammt vom lateinischen Wort 'quietare' ab, was 'sich beruhigen' oder 'sich festigen' bedeutet. Als das Reflexivpronomen 'se' (oder in diesem Fall 'te') hinzugefügt wurde, verschob sich die Bedeutung von 'etwas festigen' zu 'sich selbst festigen' oder 'an einem festen Ort/Zustand verweilen'.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: ficar

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'quedar' und 'quedarse'?

'Quedar' (ohne Pronomen) bedeutet meistens 'sich verabreden' ('quedamos a las 5') oder 'sich befinden'. 'Quedarse' (mit Pronomen) bedeutet 'an einem Ort bleiben' oder 'etwas für sich behalten'.

Warum ist 'te' am Ende des Verbs angehängt?

'Te' ist angehängt, weil 'quedarte' die Grundform (der Infinitiv) ist. Im Spanischen wird bei reflexiven Verben im Infinitiv das Pronomen (me, te, se, nos, os, se) immer direkt an das Ende angefügt.