Inklingo

desmoronar

des-mo-ro-nar/desmoɾoˈnaɾ/

desmoronar bedeutet zerbröseln auf Spanisch (etwas Festes in kleine Stücke oder Krümel zerbrechen).

zerbröseln

Auch: erodieren, untergraben
VerbB1regular ar
Ein Stück trockener Kuchen oder Brot wird von einer Hand zerbrochen, wobei kleine Krümel auf eine Holzoberfläche fallen.
gerunddesmoronando
past Participledesmoronado
infinitivedesmoronar

📝 In Aktion

Ten cuidado al tocar la galleta o la vas a desmoronar.

A2

Sei vorsichtig, wenn du den Keks anfasst, sonst zerbröselst du ihn.

La lluvia comenzó a desmoronar la orilla del río.

B1

Der Regen begann, das Flussufer zu erodieren.

Sus mentiras terminaron por desmoronar la confianza de la familia.

B2

Seine Lügen untergruben schließlich das Vertrauen der Familie.

Wortverbindungen

Synonyme

  • desmigajar (zerbröseln/zerreißen)
  • deshacer (auflösen/zerlegen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • desmoronar una paredeine Mauer einreißen/zum Einsturz bringen
  • desmoronar esperanzasHoffnungen zerstören

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesdesmoronaran
yodesmoronara
desmoronaras
vosotrosdesmoronarais
nosotrosdesmoronáramos
él/ella/usteddesmoronara

present

ellos/ellas/ustedesdesmoronen
yodesmorone
desmorones
vosotrosdesmoronéis
nosotrosdesmoronemos
él/ella/usteddesmorone

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesdesmoronaron
yodesmoroné
desmoronaste
vosotrosdesmoronasteis
nosotrosdesmoronamos
él/ella/usteddesmoronó

imperfect

ellos/ellas/ustedesdesmoronaban
yodesmoronaba
desmoronabas
vosotrosdesmoronabais
nosotrosdesmoronábamos
él/ella/usteddesmoronaba

present

ellos/ellas/ustedesdesmoronan
yodesmorono
desmoronas
vosotrosdesmoronáis
nosotrosdesmoronamos
él/ella/usteddesmorona

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "desmoronar" übersetzt werden:

erodierenuntergrabenzerbröseln

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: desmoronar

Frage 1 von 3

Welcher Satz beschreibt, dass etwas von selbst zerfällt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
desmoronamiento(Einsturz/Zerfall)Substantiv
morón(Hügel/Erdhaufen)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom spanischen Präfix 'des-' (zeigt Umkehrung oder Entfernung an), kombiniert mit 'morón' (bedeutet kleiner Hügel oder Erdklumpen). Es beschreibt buchstäblich die Handlung, einen Erdklumpen Stück für Stück abzutragen.

Erstmals belegt: 15th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: desmoronar

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'desmoronar' dasselbe wie 'destruir'?

Nicht ganz. 'Destruir' ist ein allgemeines Wort für 'zerstören'. 'Desmoronar' ist spezifischer – es bedeutet, etwas gezielt in kleine Stücke oder Krümel zerfallen zu lassen.

Kann ich es für ein Unternehmen verwenden, das scheitert?

Ja! Es ist sehr üblich zu sagen 'el imperio se desmoronó' (das Imperium brach zusammen), um zu beschreiben, dass ein Unternehmen oder eine Organisation zerfällt.

Ist es ein regelmäßiges Verb?

Ja, es folgt dem Standardmuster für alle Verben, die auf -ar enden, daher ist es ziemlich einfach zu konjugieren!