desmoronar
“desmoronar” bedeutet “zerbröseln” auf Spanisch (etwas Festes in kleine Stücke oder Krümel zerbrechen).
zerbröseln
Auch: erodieren, untergraben
📝 In Aktion
Ten cuidado al tocar la galleta o la vas a desmoronar.
A2Sei vorsichtig, wenn du den Keks anfasst, sonst zerbröselst du ihn.
La lluvia comenzó a desmoronar la orilla del río.
B1Der Regen begann, das Flussufer zu erodieren.
Sus mentiras terminaron por desmoronar la confianza de la familia.
B2Seine Lügen untergruben schließlich das Vertrauen der Familie.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: desmoronar
Frage 1 von 3
Welcher Satz beschreibt, dass etwas von selbst zerfällt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom spanischen Präfix 'des-' (zeigt Umkehrung oder Entfernung an), kombiniert mit 'morón' (bedeutet kleiner Hügel oder Erdklumpen). Es beschreibt buchstäblich die Handlung, einen Erdklumpen Stück für Stück abzutragen.
Erstmals belegt: 15th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'desmoronar' dasselbe wie 'destruir'?
Nicht ganz. 'Destruir' ist ein allgemeines Wort für 'zerstören'. 'Desmoronar' ist spezifischer – es bedeutet, etwas gezielt in kleine Stücke oder Krümel zerfallen zu lassen.
Kann ich es für ein Unternehmen verwenden, das scheitert?
Ja! Es ist sehr üblich zu sagen 'el imperio se desmoronó' (das Imperium brach zusammen), um zu beschreiben, dass ein Unternehmen oder eine Organisation zerfällt.
Ist es ein regelmäßiges Verb?
Ja, es folgt dem Standardmuster für alle Verben, die auf -ar enden, daher ist es ziemlich einfach zu konjugieren!