Inklingo

abandonar

ah-bahn-doh-NAHRa.βan.doˈnaɾ

verlassen, aufgeben

Auch: im Stich lassen
VerbA2regular ar
Ein einzelner, alter brauner Lederkoffer steht allein auf einem breiten, leeren Holzbahnsteig und deutet darauf hin, dass er zurückgelassen wurde.
infinitiveabandonar
gerundabandonando
past Participleabandonado

📝 In Aktion

El perro fue abandonado en la carretera.

A2

Der Hund wurde an der Autobahn ausgesetzt/zurückgelassen.

Ella decidió abandonar su casa después del divorcio.

B1

Sie entschied sich, ihr Haus nach der Scheidung zu verlassen.

No podemos abandonar el proyecto a mitad de camino.

B1

Wir dürfen das Projekt nicht auf halbem Weg aufgeben.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • abandonar la ciudaddie Stadt verlassen
  • abandonar a la familiadie Familie im Stich lassen

aufgeben, abbrechen

Auch: abbrechen (Studium)
VerbB1regular ar
Ein kleines Kind sitzt niedergeschlagen am Sand neben einer halbfertigen, zerfallenden Sandburg und lässt seinen roten Eimer und seine Schaufel besiegt fallen.
infinitiveabandonar
gerundabandonando
past Participleabandonado

📝 In Aktion

Nunca debes abandonar tus sueños.

B1

Man sollte seine Träume niemals aufgeben.

El corredor tuvo que abandonar la carrera por una lesión.

B2

Der Läufer musste das Rennen wegen einer Verletzung abbrechen.

Muchos estudiantes abandonan la universidad en el primer año.

B2

Viele Studenten brechen das Studium im ersten Jahr ab.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • abandonar un hábitoeine Gewohnheit aufgeben
  • abandonar los estudiosdas Studium abbrechen

sich vernachlässigen, sich gehen lassen

Auch: sich hingeben (einer Emotion)
VerbB2regular arformal
Eine verwelkte, braune Zimmerpflanze mit hängenden Blättern steht in einem kleinen Terrakottatopf auf einer Fensterbank und leidet offensichtlich unter Vernachlässigung.
infinitiveabandonarse
gerundabandonándose
past Participleabandonado

📝 In Aktion

Después de la pérdida, se abandonó por completo.

B2

Nach dem Verlust ließ er sich völlig gehen.

No debemos abandonarnos a la desesperación.

C1

Wir dürfen uns nicht der Verzweiflung hingeben.

Wortverbindungen

Synonyme

  • descuidarse (sich vernachlässigen)

Antonyme

  • cuidarse (sich um sich selbst kümmern)

Häufige Kollokationen

  • abandonarse a la tristezasich der Traurigkeit hingeben

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedabandona
yoabandono
abandonas
ellos/ellas/ustedesabandonan
nosotrosabandonamos
vosotrosabandonáis

imperfect

él/ella/ustedabandonaba
yoabandonaba
abandonabas
ellos/ellas/ustedesabandonaban
nosotrosabandonábamos
vosotrosabandonabais

preterite

él/ella/ustedabandonó
yoabandoné
abandonaste
ellos/ellas/ustedesabandonaron
nosotrosabandonamos
vosotrosabandonasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedabandone
yoabandone
abandones
ellos/ellas/ustedesabandonen
nosotrosabandonemos
vosotrosabandonéis

imperfect

él/ella/ustedabandonara
yoabandonara
abandonaras
ellos/ellas/ustedesabandonaran
nosotrosabandonáramos
vosotrosabandonarais

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "abandonar" übersetzt werden:

abbrechenaufgebensich vernachlässigenverlassen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: abandonar

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'abandonar' im Sinne von 'sich selbst vernachlässigen'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom altfranzösischen 'abandonner' ab, das wiederum von der Phrase 'a bandon' herrührt, was 'unter Kontrolle' oder 'frei' bedeutete. Im Laufe der Zeit verlagerte sich die Bedeutung zu 'loslassen' oder 'Kontrolle aufgeben'.

Erstmals belegt: Medieval Spanish period (c. 13th century)

Kognaten (Verwandte Wörter)

French: abandonnerEnglish: to abandon

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'abandonar' immer negativ?

Ja, 'abandonar' hat im Allgemeinen eine starke Konnotation von Scheitern, Verlassen oder Vernachlässigung. Wenn Sie einfach sagen möchten 'Ich habe meine Schlüssel auf dem Tisch liegen lassen', verwenden Sie das Verb 'dejar' (dejé las llaves) stattdessen.

Wie sagt man 'verlassenes Haus'?

Sie verwenden das Partizip Perfekt als Adjektiv: 'una casa abandonada' (das 'a' am Ende passt sich dem femininen Substantiv 'casa' an).