Inklingo

dueña

DWEY-nyahˈdweɲa

dueña bedeutet Besitzerin auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

Besitzerin, Inhaberin

Auch: Vermieterin
Eine glückliche Frau steht neben einem braunen Hund und hält dessen Leine, was Eigentum veranschaulicht.

📝 In Aktion

La dueña de este coche está furiosa.

A2

Die Besitzerin dieses Autos ist wütend.

Mi hermana es la dueña de la panadería del pueblo.

B1

Meine Schwester ist die Inhaberin der Dorfbäckerei.

¿Quién es la dueña de este perro tan lindo?

A2

Wem gehört dieser süße Hund?

Wortverbindungen

Synonyme

  • propietaria (Eigentümerin)
  • poseedora (Besitzerin (im Sinne von Inhaberin))

Antonyme

  • inquilina (Mieterin)
  • empleada (Angestellte)

Häufige Kollokationen

  • la dueña de casadie Hausherrin / Besitzerin des Hauses
  • ser dueña de sí mismaihr eigener Herr sein / selbstbeherrscht sein

Herrin, Kontrolleurin

Auch: Regentin
SubstantivfB2formal
Eine formell gekleidete Frau steht selbstbewusst in der prächtigen Tür eines eleganten, historischen Herrenhauses und repräsentiert die Hausherrin.

📝 In Aktion

Ella se siente dueña de su destino y toma todas las decisiones.

B2

Sie fühlt sich als Herrin ihres Schicksals und trifft alle Entscheidungen.

La dueña de la casa me recibió en la puerta con gran hospitalidad.

C1

Die Hausdame empfing mich mit großer Gastfreundschaft an der Tür.

Wortverbindungen

Synonyme

  • ama (Herrin, Haushälterin)
  • patrona (Chefin, Patronin)

Häufige Kollokationen

  • dueña de la situacióndie Situation unter Kontrolle habend

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "dueña" übersetzt werden:

besitzerininhaberinkontrolleurinregentin

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: dueña

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'dueña' korrekt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
peñaleña
📚 Etymologie

Das Wort 'dueña' stammt vom lateinischen Wort *domina*, was 'Dame' oder 'Herrin des Hauses' bedeutet. Es teilt seine Wurzel mit anderen spanischen Wörtern wie 'don' und 'doña', die alle mit Status oder Meisterschaft zusammenhängen.

Erstmals belegt: 10th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: donaItalian (archaic): donna

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'dueña' und 'ama'?

'Dueña' betont speziell den rechtlichen Besitz (wie das Eigentum an einem Auto oder Haus). 'Ama' wird oft im Kontext von 'ama de casa' (Hausfrau/Herrin des Hauses) verwendet oder bedeutet manchmal Kontrolle, aber 'dueña' ist der Standardbegriff für eine rechtliche Besitzerin.

Wie sagt man 'männlicher Besitzer'?

Das männliche Gegenstück ist 'dueño'. Die weibliche Form 'dueña' wird ausschließlich für Frauen verwendet.