escolar
ess-koh-LAHR
/es.koˈlar/
Als Adjektiv bedeutet 'escolar' 'Schul-' oder 'die Bildung betreffend'.
escolar(Adjektiv)
Schul-
?die Bildung betreffend
unterrichtlich
?pertaining to school life
,schulisch
?formal term
📝 In Aktion
El año escolar comienza en septiembre.
A1Das Schuljahr beginnt im September.
Necesito comprar material escolar nuevo.
A2Ich muss neues Schulmaterial kaufen.
El transporte escolar llegó tarde hoy.
A1Der Schulbus kam heute zu spät.
💡 Grammatikpunkte
Flexibilität des Geschlechts
Wenn 'escolar' ein Adjektiv ist, passt es sich zwar nicht in Geschlecht (Maskulinum/Femininum) an, muss aber in der Zahl (Singular/Plural) mit dem Substantiv übereinstimmen. Beispiel: 'el libro escolar' und 'la mochila escolar'.
❌ Häufige Fehler
Verwendung von 'de escuela'
Fehler: “La hora de escuela.”
Korrektur: La hora escolar. Obwohl 'de escuela' manchmal verwendet wird, ist 'escolar' das natürliche, einzelne Adjektiv, das das Spanische für 'schulbezogen' bevorzugt.
⭐ Verwendungstipps
Steht fast immer nach dem Substantiv
Im Gegensatz zu vielen deutschen Adjektiven steht 'escolar' fast immer nach dem Substantiv, das es beschreibt: 'el edificio escolar' (das Schulgebäude).

Als Substantiv bezieht sich 'escolar' auf einen 'Schüler' oder eine 'Schülerin'.
escolar(Substantiv)
Schüler
?Grund-/Volksschüler
Schulkind
?general term for a child attending school
📝 In Aktion
El escolar llevaba una pesada mochila.
B1Der Schüler trug einen schweren Rucksack.
Los escolares participaron en la excursión.
B1Die Schulkinder nahmen an dem Ausflug teil.
💡 Grammatikpunkte
Geschlecht und Zahl
Als Substantiv funktioniert 'escolar' für beide Geschlechter, ähnlich wie 'el/la estudiante'. Um eine gemischtgeschlechtliche Gruppe zu bezeichnen, verwendet man die Pluralform des Maskulinums: 'los escolares'.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung mit 'estudiante'
Fehler: “Verwendung von 'escolar' für einen Universitätsstudenten.”
Korrektur: Obwohl technisch korrekt, impliziert 'escolar' normalerweise ein jüngeres Kind (Grund-/weiterführende Schule). Verwenden Sie 'estudiante' für die Oberstufe und Universität.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: escolar
Frage 1 von 2
In welchem Satz wird 'escolar' als Substantiv verwendet?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Ist 'escolar' dasselbe wie 'estudiante'?
'Escolar' bezieht sich normalerweise speziell auf ein Kind in der Grund- oder weiterführenden Schule. 'Estudiante' ist allgemeiner und kann sich auf jeden Lernenden beziehen, einschließlich Oberstufenschüler oder Universitätsstudenten, und ist im Allgemeinen gebräuchlicher.
Ändert 'escolar' seine Endung für Maskulinum und Femininum?
Nein. Wenn es als Adjektiv verwendet wird (wie 'schul-' im Deutschen), bleibt es unabhängig vom Geschlecht gleich ('el año escolar' / 'la vida escolar'). Es ändert sich nur in den Plural ('escolares'). Als Substantiv ändert man den Artikel: 'el escolar' (Junge) / 'la escolar' (Mädchen).