escombro
“escombro” bedeutet “Schutt” auf Spanisch (Trümmer eines eingestürzten oder abgerissenen Gebäudes).
Schutt
Auch: Trümmer, Abfall
📝 In Aktion
Tuvimos que contratar un camión para llevarse los escombros de la obra.
B1Wir mussten einen LKW mieten, um den Schutt von der Baustelle wegzubringen.
Los rescatistas buscaron sobrevivientes bajo los escombros.
B2Die Rettungskräfte suchten unter den Trümmern nach Überlebenden.
No tires el escombro en el contenedor de basura normal.
A2Wirf den Bauschutt nicht in den normalen Mülleimer.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: escombro
Frage 1 von 3
Welches Wort würdest du für die Überreste eines durch ein Erdbeben zerstörten Hauses verwenden?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Aus dem Lateinischen 'scombrus', das ursprünglich eine Fischart bezeichnete. Im Altspanischen bedeutete 'escombrar', Fischinnereien zu reinigen, und entwickelte sich später zur Bedeutung, jegliche Art von Abfall oder Hindernis zu beseitigen.
Erstmals belegt: 13th Century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Kann ich 'escombro' verwenden, um mein unordentliches Schlafzimmer zu beschreiben?
Nur als Scherz! Es würde bedeuten, dass dein Zimmer wie eine Baustelle mit Ziegel- und Staubbergen aussieht.
Was ist der Unterschied zwischen 'escombro' und 'ruinas'?
'Ruinas' bezieht sich normalerweise auf historische oder edle Überreste (wie römische Ruinen), während sich 'escombros' auf unordentliche, unerwünschte Trümmer von Bauarbeiten oder Zerstörung bezieht. Im Deutschen ist die Unterscheidung ähnlich: 'Ruinen' sind oft historisch bedeutsam, 'Trümmer' sind eher chaotische Zerstörungsreste.
Wird 'escombro' jemals für Personen verwendet?
In sehr derbem Slang bedeutet die Bezeichnung einer Person als 'escombro', dass sie ein 'Wrack' ist oder sich in einem sehr schlechten körperlichen oder emotionalen Zustand befindet. Dies ist jedoch ziemlich informell und kann beleidigend sein.