espíritu
es-PÍ-ri-tu
/esˈpiɾitu/
El espíritu (der Geist) als Seele oder nicht-physisches Wesen.
espíritu(Substantiv)
Geist
?Seele, nicht-physisches Wesen
,Seele
?das innere Selbst
Gespenst
?phantom (literary or older usage)
,Wesen
?core being of something
📝 In Aktion
Dicen que el cuerpo muere, pero el espíritu es eterno.
B1Sie sagen, der Körper stirbt, aber der Geist ist ewig.
Creemos que el espíritu de la montaña nos protege.
B2Wir glauben, dass der Geist des Berges uns beschützt.
💡 Grammatikpunkte
Regel für männliche Nomen
Obwohl viele spanische Wörter, die auf 'u' enden, ungewöhnlich erscheinen mögen, ist 'espíritu' streng maskulin (el espíritu) und folgt seiner lateinischen Wurzel.
❌ Häufige Fehler
Verwendung weiblicher Artikel
Fehler: “La espíritu”
Korrektur: El espíritu. Verwenden Sie immer den männlichen Artikel 'el' oder 'un' vor diesem Nomen.
⭐ Verwendungstipps
Religiöser Kontext
Wenn man über die 'Seele' oder den 'Heiligen Geist' spricht, ist 'espíritu' der korrekte Begriff.

El espíritu (der Geist) als Darstellung einer starken Haltung oder eines Gefühls der Begeisterung.
espíritu(Substantiv)
Geist
?Haltung oder Gefühl
,Einstellung
?Denkweise
Enthusiasmus
?energy
,Wesen
?the true meaning or intent (e.g., of a law)
📝 In Aktion
Me gusta el espíritu de equipo que hay en esta oficina.
A2Mir gefällt der Teamgeist (Einstellung), der in diesem Büro herrscht.
Ella siempre tiene un espíritu aventurero y positivo.
B1Sie hat immer einen abenteuerlustigen und positiven Geist (Einstellung).
El abogado dijo que la ley falló en el espíritu, aunque no en la letra.
C1Der Anwalt sagte, das Gesetz sei im Geiste (Absicht) gescheitert, wenn auch nicht im Wortlaut.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung von Adjektiven
Da 'espíritu' maskulin ist, muss jedes Adjektiv, das Sie zur Beschreibung der Haltung verwenden, ebenfalls maskulin sein: 'un espíritu fuerte' (ein starker Geist), 'un espíritu creativo' (ein kreativer Geist).
⭐ Verwendungstipps
Feste Wendungen
Merken Sie sich gängige Wendungen wie 'espíritu de lucha' (Kampfgeist) oder 'espíritu navideño' (Weihnachtsstimmung), um natürlicher zu klingen.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: espíritu
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'espíritu', um die allgemeine Haltung oder den Charakter einer Person zu beschreiben?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
¿Por qué 'espíritu' es masculino si termina en 'u'?
Obwohl spanische Nomen, die auf 'a' enden, oft feminin sind und solche, die auf 'o' enden, oft maskulin sind, folgt 'espíritu' dem Geschlecht seiner ursprünglichen lateinischen Wurzel, *spiritus*, die maskulin war. Daher verwenden Sie immer 'el' oder 'un' damit.
Is 'espíritu' ever used to mean 'alcohol'?
Ja, aber meistens in älteren oder technischen Kontexten, wie in der Chemie oder Medizin, wo *espíritus* destillierte Flüssigkeiten bezeichnet. Im modernen Alltagsspanisch verwenden Sie stattdessen 'alcohol' oder spezifische Begriffe wie 'licor' oder 'aguardiente'.