Inklingo

estorbar

ess-tor-BAR/estorˈbar/

estorbar bedeutet im Weg sein auf Spanisch (physische Behinderung).

im Weg sein

Auch: behindern, blockieren
VerbB1regular ar
Latin America
Ein großer, bunter Sessel, der einen schmalen Flur blockiert und es einer Person unmöglich macht, hindurchzugehen.
gerundestorbando
past Participleestorbado
infinitiveestorbar

📝 In Aktion

Esa maleta estorba en medio del pasillo.

A2

Dieser Koffer ist mitten im Flur im Weg.

¿Te estorbo aquí o puedo quedarme?

B1

Bin ich hier im Weg oder darf ich bleiben?

El ruido estorbaba la concentración de los estudiantes.

B2

Der Lärm behinderte die Konzentration der Schüler.

Wortverbindungen

Synonyme

  • obstaculizar (behindern / blockieren)
  • impedir (verhindern / erschweren)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • estorbar el pasoden Weg versperren
  • sin estorbarohne im Weg zu sein
  • dejar de estorbaraufhören, im Weg zu sein

Redewendungen & Ausdrücke

  • el que mucho abarca, poco estorbaEigentlich eine Variation eines anderen Sprichworts, wird aber verwendet, um zu sagen, dass man, wenn man zu viel versucht, nur im Weg ist.

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesestorbaran
yoestorbara
estorbaras
vosotrosestorbarais
nosotrosestorbáramos
él/ella/ustedestorbara

present

ellos/ellas/ustedesestorben
yoestorbe
estorbes
vosotrosestorbéis
nosotrosestorbemos
él/ella/ustedestorbe

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesestorbaron
yoestorbé
estorbaste
vosotrosestorbasteis
nosotrosestorbamos
él/ella/ustedestorbó

imperfect

ellos/ellas/ustedesestorbaban
yoestorbaba
estorbabas
vosotrosestorbabais
nosotrosestorbábamos
él/ella/ustedestorbaba

present

ellos/ellas/ustedesestorban
yoestorbo
estorbas
vosotrosestorbáis
nosotrosestorbamos
él/ella/ustedestorba

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "estorbar" übersetzt werden:

behindernblockieren

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: estorbar

Frage 1 von 3

Wenn jemand vor dem Fernseher steht und du nichts sehen kannst, was könntest du sagen?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
estorbo(Hindernis / Störung)Substantiv
estorboso(umständlich / sperrig / im Weg)Adjektiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen 'exturbare', was 'vertreiben' oder 'aufwühlen' bedeutet. Es kombiniert 'ex' (aus) und 'turbare' (stören). Im Laufe der Zeit verschob sich die Bedeutung von 'jemanden hinauswerfen' zu einfach 'seinen' Weg oder Raum 'stören'.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: disturbPortuguese: estorvar

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'estorbar' ein unhöfliches Wort?

Nicht unbedingt. Obwohl es verwendet werden kann, um sich zu beschweren, ist die Frage '¿Estorbo?' eine sehr höfliche Art zu fragen, ob man jemanden stört. Im Deutschen ist 'Im Weg sein' neutraler, aber 'Stören' kann je nach Kontext unhöflich sein.

Kann ich 'estorbar' für einen Ton verwenden?

Ja! Wenn ein lauter Lärm es dir unmöglich macht zu arbeiten oder zu schlafen, kannst du sagen, dass der Lärm 'estorba'.

Was ist der Unterschied zwischen 'un estorbo' und 'estorbar'?

'Estorbar' ist die Handlung (im Weg sein), während 'un estorbo' ein Substantiv ist, das sich auf die Person oder Sache bezieht, die das Hindernis darstellt. Im Deutschen entspricht das 'jemandem/etwas im Weg sein' (Verb) und 'ein Hindernis/eine Störung' (Substantiv).