exagerar
“exagerar” bedeutet “übertreiben” auf Spanisch (etwas größer, besser oder schlimmer erscheinen lassen, als es ist).
übertreiben
Auch: übersteigern, es übertreiben
📝 In Aktion
No exageres, solo llegamos cinco minutos tarde.
A1Übertreib nicht, wir sind nur fünf Minuten zu spät.
Mi abuelo siempre exagera el tamaño de los peces que pesca.
A2Mein Großvater übertreibt immer die Größe der Fische, die er fängt.
Creo que estás exagerando la importancia de ese problema.
B1Ich glaube, du übertreibst die Bedeutung dieses Problems.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: exagerar
Frage 1 von 3
Welche dieser Formen ist die korrekte 'yo'-Form im Präsens?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Aus dem lateinischen Wort 'exaggerare', was wörtlich 'aufhäufen' oder 'Erde aufschütten' bedeutete.
Erstmals belegt: 15th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'exagerar' ein unregelmäßiges Verb?
Nein, es ist ein völlig regelmäßiges '-ar'-Verb. Es folgt den gleichen Mustern wie 'hablar' oder 'cantar'.
Kann ich 'exagerar' sowohl für Handlungen als auch für Worte verwenden?
Ja! Du kannst es verwenden, wenn jemand etwas Unwahres sagt, aber auch, wenn jemand bei einer körperlichen Handlung 'es übertreibt', wie z. B. zu viel in einem Theaterstück zu spielen.
Was ist der Unterschied zwischen 'exagerar' und 'mentir'?
'Mentir' bedeutet lügen (etwas völlig Falsches sagen). 'Exagerar' bedeutet normalerweise, einen Teil der Wahrheit zu nehmen und ihn viel größer oder dramatischer darzustellen.