Inklingo

garantizo

gah-rahn-TEE-sohɡa.ɾanˈti.so

garantizo bedeutet ich garantiere auf Spanisch (zusichern oder versprechen).

ich garantiere

Auch: ich versichere, ich verbürge mich
VerbA2spelling-change (z to c) ar
Eine farbenfrohe Bilderbuchillustration, die eine Nahaufnahme von zwei verschiedenen Händen zeigt, die sich fest umklammern, was eine Garantie oder Verpflichtung symbolisiert.
infinitivegarantizar
gerundgarantizando
past Participlegarantizado

📝 In Aktion

Yo garantizo que el producto llegará mañana.

A2

Ich garantiere, dass das Produkt morgen ankommt.

Si lo haces a mi manera, te garantizo el éxito.

B1

Wenn du es auf meine Art machst, garantiere ich dir den Erfolg.

No garantizo nada, pero haré lo mejor posible.

B1

Ich garantiere nichts, aber ich werde mein Bestes geben.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • Yo garantizo la calidadIch garantiere die Qualität
  • Yo garantizo el reembolsoIch garantiere die Rückerstattung

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedgarantiza
yogarantizo
garantizas
ellos/ellas/ustedesgarantizan
nosotrosgarantizamos
vosotrosgarantizáis

imperfect

él/ella/ustedgarantizaba
yogarantizaba
garantizabas
ellos/ellas/ustedesgarantizaban
nosotrosgarantizábamos
vosotrosgarantizabais

preterite

él/ella/ustedgarantizó
yogaranticé
garantizaste
ellos/ellas/ustedesgarantizaron
nosotrosgarantizamos
vosotrosgarantizasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedgarantice
yogarantice
garantices
ellos/ellas/ustedesgaranticen
nosotrosgaranticemos
vosotrosgaranticéis

imperfect

él/ella/ustedgarantizara
yogarantizara
garantizaras
ellos/ellas/ustedesgarantizaran
nosotrosgarantizáramos
vosotrosgarantizarais

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "garantizo" übersetzt werden:

ich garantiereich versichere

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: garantizo

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'garantizo' korrekt, um ein Versprechen abzugeben?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
garantía(Garantie, Gewährleistung (Substantiv))Substantiv
garantizar(garantieren (Infinitiv))Verb
garante(Bürge)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Wort stammt vom mittelspanischen Verb 'garantir', das wiederum vom altfranzösischen Verb 'garantir' entlehnt wurde, was 'bürgen' oder 'schützen' bedeutet. Diese Wurzel geht auf alte germanische Wörter zurück, die mit Schutz zusammenhängen.

Erstmals belegt: 15th century (as 'garantir')

Kognaten (Verwandte Wörter)

French: garantirEnglish: warrant

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum hat das Grundverb 'garantizar' ein 'z', wechselt aber manchmal zu 'c'?

Dies ist eine Rechtschreibregel im Spanischen! Der Buchstabe 'z' klingt immer wie 's' (oder 'th' in manchen Regionen), kann aber nicht vor den Buchstaben 'e' oder 'i' stehen. Um denselben Klang bei der Konjugation beizubehalten (wie in 'garanticé' oder 'garantice'), muss das 'z' zu einem 'c' geändert werden.

Kann ich 'garantizo' anstelle von 'prometo' (ich verspreche) verwenden?

Ja, aber 'garantizo' ist im Allgemeinen stärker und formeller als 'prometo'. 'Prometo' ist ein einfaches Versprechen, während 'garantizo' Sicherheit oder eine Bürgschaft (wie eine Garantie) impliziert.