Inklingo

garantizar

garantieren?ein Wort geben oder ein formelles Versprechen abgeben,sicherstellen?dafür sorgen, dass etwas geschieht
Auch:bürgen für?supporting someone's character or work

gah-rahn-tee-SAHR

/ɡaɾantiˈsaɾ/
VerbB1regular with spelling changes ar
neutral
Zwei Personen geben sich fest die Hand vor einem warmen, soliden Hintergrund.

Ein fester Händedruck symbolisiert das Wort geben und ein Versprechen garantieren.

garantizar(Verb)

B1regular with spelling changes ar

garantieren

?

ein Wort geben oder ein formelles Versprechen abgeben

,

sicherstellen

?

dafür sorgen, dass etwas geschieht

Auch:

bürgen für

?

supporting someone's character or work

📝 In Aktion

Queremos garantizar que todos reciban su invitación.

B1

Wir wollen sicherstellen, dass jeder seine Einladung erhält.

El éxito no se puede garantizar en este negocio.

B2

Erfolg kann in diesem Geschäft nicht garantiert werden.

Te garantizo que te va a gustar la película.

B1

Ich garantiere dir, dass dir der Film gefallen wird.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • incumplir (nicht einhalten)
  • arriesgar (riskieren)

Häufige Kollokationen

  • garantizar el éxitoden Erfolg garantieren
  • garantizar los derechosdie Rechte sichern

💡 Grammatikpunkte

Schreibweisenwechsel beachten

Das 'z' wird zu einem 'c', sobald ihm ein 'e' folgt. Dies geschieht in der 'yo'-Form der Vergangenheit (garanticé) und in allen Formen des speziellen Wunsch-/Befehlsmodus (garantice).

❌ Häufige Fehler

Rechtschreibfehler: garanticé

Fehler:Schreiben von 'garantizé'.

Korrektur: Verwenden Sie immer ein 'c' vor einem 'e' in diesen Endungen. Denken Sie daran wie eine Familienregel für Verben, die auf -zar enden.

⭐ Verwendungstipps

Garantizar vs. Asegurar

Verwenden Sie 'garantizar', wenn Sie ein formelles oder rechtliches Versprechen abgeben. 'Asegurar' ist gebräuchlicher, um einfach zu sagen, dass etwas wahr ist ('sicherstellen').

Ein neuer, glänzender Toaster mit einem leuchtend goldenen Qualitätssiegel daran befestigt.

Ein goldenes Siegel auf einem Produkt symbolisiert eine kommerzielle Garantie oder Gewährleistung.

garantizar(Verb)

B2regular with spelling changes ar

gewährleisten

?

kommerzielle Garantie für ein Produkt

,

eine Garantie geben

?

Verbraucherschutz

📝 In Aktion

La tienda garantiza el televisor por dos años.

B1

Der Laden garantiert den Fernseher für zwei Jahre.

Todos nuestros productos están garantizados.

A2

Alle unsere Produkte haben Garantie.

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesgarantizaran
yogarantizara
garantizaras
vosotrosgarantizarais
nosotrosgarantizáramos
él/ella/ustedgarantizara

present

ellos/ellas/ustedesgaranticen
yogarantice
garantices
vosotrosgaranticéis
nosotrosgaranticemos
él/ella/ustedgarantice

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesgarantizaron
yogaranticé
garantizaste
vosotrosgarantizasteis
nosotrosgarantizamos
él/ella/ustedgarantizó

imperfect

ellos/ellas/ustedesgarantizaban
yogarantizaba
garantizabas
vosotrosgarantizabais
nosotrosgarantizábamos
él/ella/ustedgarantizaba

present

ellos/ellas/ustedesgarantizan
yogarantizo
garantizas
vosotrosgarantizáis
nosotrosgarantizamos
él/ella/ustedgarantiza

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: garantizar

Frage 1 von 2

Wie sagt man 'Ich garantierte' auf Spanisch (Vergangenheit)?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Ist 'garantizar' ein regelmäßiges Verb?

Ja, aber es hat einen Schreibweisenwechsel. Immer wenn ein 'e' auf die Wurzel folgt, wird das 'z' zu einem 'c', um den Klang konsistent zu halten.

Kann ich 'garantizar' für kleine Versprechen verwenden?

Man kann es, aber es klingt etwas stark. Für lockere Dinge wie 'Ich verspreche, ich bin da' ist 'prometer' natürlicher.