golpeó
gohl-peh-OH
/gol.peˈo/
Visualisierung von 'golpeó' als physischer Schlag: Der Schlagzeuger schlug auf die Trommel.
golpeó(Verb)
schlug
?physischer Schlag
,traf
?vergangene Handlung
stieß gegen
?a sudden impact
,knallte gegen
?a vehicle collision
📝 In Aktion
El coche rojo golpeó el muro de contención.
A2Das rote Auto traf die Stützmauer.
Ella golpeó la mesa con el puño de la frustración.
B1Sie schlug frustriert mit der Faust auf den Tisch.
El viento fuerte golpeó la puerta hasta que se abrió.
B1Der starke Wind schlug gegen die Tür, bis sie aufging.
💡 Grammatikpunkte
Abgeschlossene Handlung in der Vergangenheit
Die Form 'golpeó' ist die einfache Vergangenheit (Pretérito Indefinido). Sie zeigt an, dass die Handlung des Schlagens einmalig war und zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit vollständig abgeschlossen wurde.
❌ Häufige Fehler
Pretérito vs. Imperfecto
Fehler: “Die Verwendung von 'golpeaba' (Imperfecto) anstelle von 'golpeó' (Pretérito) für eine einmalige Handlung.”
Korrektur: Verwenden Sie 'golpeó', wenn die Handlung ein einzelnes, abgeschlossenes Ereignis war ('Er schlug einmal auf die Trommel'). Verwenden Sie 'golpeaba', wenn es sich um eine wiederholte oder andauernde Hintergrundhandlung handelte ('Er pflegte auf die Trommel zu schlagen').
⭐ Verwendungstipps
Fokus auf das Ergebnis
'Golpeó' betont den Moment des Aufpralls. Wenn Sie darüber sprechen möchten, dass sich jemand versehentlich selbst verletzt hat, würden Sie 'se golpeó' sagen.

Visualisierung von 'golpeó' als emotionaler Einschlag: Die unerwartete Nachricht schockierte sie.
golpeó(Verb)
traf hart
?hat jemanden emotional oder finanziell betroffen
,forderte seinen Tribut
?hatte eine starke negative Auswirkung
erschütterte
?figurative meaning of striking hard
📝 In Aktion
La crisis económica golpeó con fuerza a las pequeñas empresas.
B2Die Wirtschaftskrise traf die kleinen Unternehmen hart.
Su muerte golpeó a toda la familia; fue inesperado.
C1Sein Tod erschütterte die ganze Familie; es war unerwartet.
💡 Grammatikpunkte
Übertragene Verwendung
Wenn 'golpeó' im übertragenen Sinne verwendet wird, beschreibt es oft etwas Negatives (wie schlechte Nachrichten, ein Sturm oder ein finanzieller Verlust), das als Subjekt fungiert, und die betroffene Person oder Gruppe ist das direkte Objekt.
⭐ Verwendungstipps
Auswirkungen berichten
Diese Bedeutung eignet sich perfekt für formelles Schreiben oder die Berichterstattung über Ereignisse, die schwerwiegende negative Folgen haben, wie z. B. 'La sequía golpeó la agricultura' (Die Dürre traf die Landwirtschaft hart).
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: golpeó
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'golpeó', um einen plötzlichen emotionalen Einschlag und keinen physischen zu beschreiben?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
¿Qué significa 'golpeó'?
'Golpeó' bedeutet 'er, sie, es oder Sie (formell) schlug/traf' und ist die Form des Pretérito Indefinido des Verbs 'golpear'. Es beschreibt eine abgeschlossene Handlung, die zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit stattfand.
Is 'golpeó' regular or irregular?
Das Verb 'golpear' ist ein regelmäßiges '-ar'-Verb. Das bedeutet, seine Endungen folgen dem standardmäßigen, vorhersagbaren Muster von Verben wie 'hablar' oder 'cantar', wodurch seine Konjugation leicht zu merken ist.