Inklingo

chocar

cho-KAR/tʃoˈkaɾ/

zusammenstoßen

Auch: kollidieren, stoßen gegen
VerbA2spelling-change ar
Ein kleines rotes Spielzeugauto ist gegen ein blaues Spielzeugauto auf einem Holzboden gestoßen.
gerundchocando
past Participlechocado
infinitivechocar

📝 In Aktion

El coche chocó contra un árbol.

A1

Das Auto prallte gegen einen Baum.

Los dos ciclistas chocaron en la esquina.

A2

Die beiden Radfahrer kollidierten an der Ecke.

Ten cuidado, no vayas a chocar con la puerta.

B1

Sei vorsichtig, stoß nicht gegen die Tür.

Wortverbindungen

Synonyme

  • colisionar (kollidieren (formeller))
  • estrellarse (gegen etwas krachen/rennen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • chocar de frentefrontal zusammenstoßen
  • chocar contra algogegen etwas stoßen

schockieren

Auch: überraschen, kollidieren (im übertragenen Sinne)
VerbB1irregular usage ar
Mexico
Eine Figur mit großen Augen und hochgezogenen Augenbrauen, die eine Geschenkbox ansieht, aus der ein Spielzeug mit Federkraft herausspringt.
gerundchocando
past Participlechocado
infinitivechocar

📝 In Aktion

Me choca que no me haya llamado.

B1

Es schockiert/überrascht mich, dass er mich nicht angerufen hat.

Sus ideas chocan con las mías.

B2

Seine Ideen kollidieren mit meinen.

Le choca ver tanta gente en la calle.

B1

Es überrascht ihn, so viele Leute auf der Straße zu sehen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • sorprender (überraschen)
  • extrañar (seltsam erscheinen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • chocar con la realidadmit der Realität konfrontiert werden

abklatschen

Auch: anstossen (Gläser)
VerbA1regular action arinformal
Zwei Hände treffen sich in der Luft zu einem High-Five.
gerundchocando
past Participlechocado
infinitivechocar

📝 In Aktion

¡Choca esos cinco!

A1

High five!

Chocamos las copas para celebrar.

A2

Wir stießen mit den Gläsern an, um zu feiern.

El niño quería chocar la mano con su padre.

A1

Der Junge wollte seinem Vater die Hand abklatschen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • brindar (anstoßen (mit den Gläsern))

Häufige Kollokationen

  • chocar las copasdie Gläser anstoßen
  • chocar esos cincoabklatschen

Redewendungen & Ausdrücke

  • ¡Choca!Gib mir fünf! / Deal!

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedeschocaran
yochocara
chocaras
vosotroschocarais
nosotroschocáramos
él/ella/ustedchocara

present

ellos/ellas/ustedeschoquen
yochoque
choques
vosotroschoquéis
nosotroschoquemos
él/ella/ustedchoque

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedeschocaron
yochoqué
chocaste
vosotroschocasteis
nosotroschocamos
él/ella/ustedchocó

imperfect

ellos/ellas/ustedeschocaban
yochocaba
chocabas
vosotroschocabais
nosotroschocábamos
él/ella/ustedchocaba

present

ellos/ellas/ustedeschocan
yochoco
chocas
vosotroschocáis
nosotroschocamos
él/ella/ustedchoca

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: chocar

Frage 1 von 3

Wie sagt man 'Ich bin (in der Vergangenheit) zusammen gestoßen' auf Spanisch?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
choque(Zusammenstoß/Aufprall)Substantiv
chocante(schockierend/seltsam)Adjektiv
chocazo(großer Zusammenstoß)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Wahrscheinlich lautmalerischen Ursprungs, was bedeutet, dass es geschaffen wurde, um den 'tsoc'-Laut zweier aufeinanderprallender Dinge nachzuahmen.

Erstmals belegt: 16th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: choqueEnglish: shock

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'chocar con' und 'chocar contra'?

'Con' impliziert eine Kollision zwischen zwei Dingen, die sich möglicherweise beide bewegen, während 'contra' normalerweise bedeutet, gegen ein stationäres Objekt wie eine Wand zu stoßen.

Kann ich 'chocante' verwenden, um eine Person zu beschreiben?

Ja! In vielen Ländern bedeutet 'chocante' etwas, das sozial unpassend, ärgerlich oder überraschend ist.

Bezieht sich 'chocar' immer auf einen physischen Schlag?

Nein, 'chocar' bezieht sich speziell auf physische Auswirkungen. Um zu sagen, dass man emotional 'schockiert' ist, ohne 'chocar' zu verwenden, könnte man 'estupefacto' oder 'conmocionado' verwenden.