canto
“canto” bedeutet “Lied” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Lied, Gesang
Auch: Choral
📝 In Aktion
El canto del pájaro es muy bonito.
A1Der Gesang des Vogels ist sehr schön.
Estudió la técnica del canto lírico durante años.
B1Sie studierte jahrelang die Technik des Operngesangs.
ich singe

📝 In Aktion
Yo canto en la ducha todas las mañanas.
A1Ich singe jeden Morgen unter der Dusche.
¿Qué canción canto para mi audición?
A2Welches Lied singe ich für meine Audition?
Kante
Auch: Ecke, Seite
📝 In Aktion
El libro cayó y golpeó el canto de la mesa.
B1Das Buch fiel und traf die Kante des Tisches.
Puso la moneda de canto para hacerla girar.
B2Er stellte die Münze auf die Kante, um sie drehen zu lassen.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: canto
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'canto', um die Seite oder den Umfang eines Objekts zu bezeichnen?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Dieses Wort hat zwei verschiedene Ursprünge! 1. 'Canto' (Lied/Gesang) stammt direkt vom lateinischen Wort *cantus* ab, was „Gesang“ bedeutet. 2. 'Canto' (Kante/Seite) stammt von einer anderen Wurzel, wahrscheinlich dem lateinischen *canthus* (Radfelge), das von ähnlichen Wörtern im Italienischen und Katalanischen beeinflusst wurde. Sie klingen gleich, sind aber völlig getrennte Konzepte.
Erstmals belegt: 13th century (in its singing sense)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Woran erkenne ich, ob 'canto' 'Lied' oder 'ich singe' bedeutet?
Achten Sie auf die kleinen Wörter darum herum! Wenn Sie 'el canto' oder 'un canto' (der männliche Artikel) sehen, ist es das Substantiv, das 'Lied' oder 'Gesang' bedeutet. Wenn Sie 'Yo canto' sehen oder es Teil einer komplexen Verbphrase ist, ist es die Verbform 'ich singe'.
Ist 'canto' (Lied) dasselbe wie 'canción'?
Sie sind sich sehr ähnlich, aber nicht genau gleich. 'Canción' bedeutet fast immer ein bestimmtes, geschriebenes Lied mit Text. 'Canto' bezieht sich oft auf den *Akt* des Singens, den Laut selbst (wie der Gesang eines Vogels) oder einen traditionellen/religiösen Choral.


