Inklingo

grifo

GREE-fo/ˈɡɾifo/

Wasserhahn, Hahn

Auch: Auslauf
ArgentinaMexico
Ein glänzender silberner Wasserhahn, aus dessen Auslauf ein einzelner Wassertropfen fällt.

📝 In Aktion

Por favor, cierra el grifo cuando te laves los dientes.

A2

Bitte dreh den Wasserhahn zu, wenn du dir die Zähne putzt.

El grifo de la cocina gotea y hace mucho ruido.

B1

Der Küchenhahn tropft und macht viel Lärm.

En esta ciudad, el agua del grifo es potable y muy rica.

B1

In dieser Stadt ist das Leitungswasser sicher zu trinken und sehr schmackhaft.

Wortverbindungen

Synonyme

  • llave (Wasserhahn/Schlüssel)
  • canilla (Wasserhahn (Argentinien/Uruguay))

Häufige Kollokationen

  • abrir el grifoden Wasserhahn aufdrehen
  • cerrar el grifoden Wasserhahn zudrehen
  • agua del grifoLeitungswasser

Redewendungen & Ausdrücke

  • cerrar el grifoJemandem keine Geld- oder Ressourcenmittel mehr zur Verfügung stellen.

Tankstelle

Auch: Benzinstand
Peru
Eine bunte Zapfsäule mit schwarzem Schlauch und Düse.

📝 In Aktion

Tenemos que parar en el próximo grifo para cargar gasolina.

B1

Wir müssen an der nächsten Tankstelle anhalten, um Benzin zu holen.

Hay un grifo abierto las veinticuatro horas cerca de aquí.

B2

Hier in der Nähe gibt es eine Tankstelle, die rund um die Uhr geöffnet ist.

El grifo estaba lleno de autos esta mañana.

B2

Die Tankstelle war heute Morgen voller Autos.

Wortverbindungen

Synonyme

  • gasolinera (Tankstelle)
  • estación de servicio (Service-Station)

Häufige Kollokationen

  • grifo de gasolinaTankstelle

Greif

Ein mythischer Greif mit dem Körper eines goldenen Löwen und den Flügeln und dem Kopf eines braunen Adlers.

📝 In Aktion

El grifo es una criatura mitológica muy poderosa.

C1

Der Greif ist eine sehr mächtige mythologische Kreatur.

En la fachada de la catedral hay una estatua de un grifo.

C2

An der Fassade der Kathedrale befindet sich eine Statue eines Greifen.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • grifo mitológicomythischer Greif

kraus, zottelig

AdjektivmC1informal
Mexico
Eine Person mit sehr unordentlichen, krausen und voluminösen Haaren, die in alle Richtungen abstehen.

📝 In Aktion

Hoy hay mucha humedad y tengo el pelo todo grifo.

B2

Heute ist es sehr feucht und meine Haare sind ganz kraus.

Se despertó con el cabello grifo después de dormir tanto.

C1

Er wachte mit zotteligen Haaren auf, nachdem er so viel geschlafen hatte.

Wortverbindungen

Synonyme

  • encrespado (kraus)
  • alborotado (unordentlich/zerzaust)

Antonyme

  • lacio (glatt (Haare))

Häufige Kollokationen

  • pelo grifokrauses/zotteliges Haar

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "grifo" übersetzt werden:

auslaufbenzinstandgreifkrauszottelig

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: grifo

Frage 1 von 3

Wenn du in Peru bist und dein Auto kein Benzin mehr hat, wonach solltest du suchen?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
grifería(Wasserhähne/Armaturen)Substantiv
grifito(kleiner Wasserhahn)Substantiv
🎵 Reimwörter
rifotifo
📚 Etymologie

Aus dem Lateinischen 'gryphus', das sich auf den mythologischen Greifen bezieht. Das Wort wurde später für Wasserhähne verwendet, da diese oft mit den Köpfen dieser Kreaturen verziert waren.

Erstmals belegt: 15th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: griffinItalian: grifone

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'grifo' und 'llave'?

'Grifo' ist das technische und Standardwort für die Wasserarmatur, besonders in Spanien. 'Llave' (wörtlich 'Schlüssel') wird in vielen lateinamerikanischen Ländern für dasselbe verwendet.

Wird 'grifo' überall für Tankstellen verwendet?

Nein, es wird hauptsächlich in Peru und Bolivien verwendet. In anderen Ländern solltest du 'gasolinera' oder 'estación de servicio' verwenden.

Hat 'grifo' eine negative Bedeutung?

In einigen informellen Kontexten und Umgangssprachen, besonders in Mexiko, kann 'grifo' jemanden bedeuten, der high oder stoned ist. Der Kontext wird die Bedeutung klären!