Inklingo

instante

een-STAHN-tehinˈstante

instante bedeutet Augenblick auf Spanisch (ein sehr kurzer Moment).

Augenblick, Moment

Auch: Bruchteil einer Sekunde
Ein plötzlicher, leuchtend goldener Sternenblitz erhellt eine dunkle Szene und symbolisiert einen kurzen Augenblick in der Zeit.

📝 In Aktion

Espera un instante, necesito encontrar mis llaves.

A1

Warte einen Augenblick, ich muss meine Schlüssel finden.

En ese instante, el mundo se detuvo para ella.

A2

In diesem Moment hielt die Welt für sie inne.

La tormenta pasó en solo unos instantes.

B1

Der Sturm zog in nur wenigen Augenblicken vorüber.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • al instantesofort, unverzüglich
  • por un instantefür einen Augenblick
  • en un instantein einem Augenblick

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "instante" übersetzt werden:

augenblickmoment

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: instante

Frage 1 von 2

Welche Formulierung bedeutet korrekt 'Er reagierte sofort'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
instantáneo(augenblicklich, sofortig (Adj.))Adjektiv
instantáneamente(augenblicklich, sofort (Adv.))Adverb
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Wort stammt vom lateinischen *instāns*, dem Partizip Präsens des Verbs *instāre* (nahe stehen, drängen). Da die Gegenwart immer 'nahe' oder 'dringend' ist, entwickelte sich das Wort im Spanischen zu einer sehr kurzen, unmittelbaren Zeitspanne.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: instanteItalian: istante

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'instante' mit 'momento' austauschbar?

Ja, meistens sind sie austauschbar, besonders im alltäglichen Gespräch. 'Instante' hat jedoch oft eine stärkere Betonung der Kürze – es ist ein 'Bruchteil einer Sekunde', während 'momento' ein etwas längerer, allgemeinerer Zeitraum sein kann.

Wie sage ich 'nur einen Moment' mit 'instante'?

Sie können sagen 'Espera un instante' oder 'Dame un instante.' Beide sind übliche und völlig natürliche Arten, jemanden zu bitten, kurz zu warten.