Inklingo

lidiar

lee-dee-ARliˈðjaɾ

lidiar bedeutet sich befassen mit auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

sich befassen mit, fertig werden mit

Auch: handhaben, auseinandersetzen mit
VerbB1regular ar
Mexico
Eine Person, die ruhig einen großen, komplexen, verhedderten Seilknoten hält und sich darauf vorbereitet, ihn zu entwirren, was den Umgang mit einer Schwierigkeit symbolisiert.
infinitivelidiar
gerundlidiando
past Participlelidiado

📝 In Aktion

Tengo que lidiar con mucho tráfico cada mañana.

A2

Ich muss mich jeden Morgen mit viel Verkehr auseinandersetzen.

¿Cómo lidiamos con este problema sin ayuda?

B1

Wie werden wir ohne Hilfe mit diesem Problem fertig?

Ella siempre lidia con clientes difíciles de manera profesional.

B2

Sie handhabt schwierige Kunden immer auf professionelle Weise.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • lidiar con el estréssich mit Stress befassen
  • lidiar con gentesich mit Leuten herumschlagen

Stierkampf machen

Auch: kämpfen (mit einem Stier)
VerbC1regular arformal/specialized
Spain
Ein stilisierter Torero in traditioneller Kleidung, der mit einem roten Tuch einen großen, angreifenden Stier in einer Arena führt.
infinitivelidiar
gerundlidiando
past Participlelidiado

📝 In Aktion

El torero debe lidiar al toro con gracia y valentía.

C1

Der Torero muss den Stier mit Grazie und Mut bekämpfen.

La plaza de toros estaba lista para lidiar seis toros bravos.

C1

Die Stierkampfarena war bereit, sechs mutige Stiere zu bekämpfen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • torear (Stierkampf machen)
  • bregar (kämpfen (veraltet))

Häufige Kollokationen

  • lidiar un toroeinen Stier bekämpfen

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedlidia
yolidio
lidias
ellos/ellas/ustedeslidian
nosotroslidiamos
vosotroslidiáis

imperfect

él/ella/ustedlidiaba
yolidiaba
lidiabas
ellos/ellas/ustedeslidiaban
nosotroslidiábamos
vosotroslidiabais

preterite

él/ella/ustedlidió
yolidié
lidiaste
ellos/ellas/ustedeslidiaron
nosotroslidiamos
vosotroslidiasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedlidie
yolidie
lidies
ellos/ellas/ustedeslidien
nosotroslidiemos
vosotroslidiéis

imperfect

él/ella/ustedlidiara/lidiase
yolidiara/lidiase
lidiaras/lidiases
ellos/ellas/ustedeslidiaran/lidiasen
nosotroslidiáramos/lidiásemos
vosotroslidiarais/lidiaseis

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "lidiar" übersetzt werden:

auseinandersetzen mithandhabenstierkampf machen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: lidiar

Frage 1 von 2

In welchem Satz wird 'lidiar' in seinem häufigsten, alltäglichen Kontext verwendet?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
lidia(Stierkampf/Kampf (Substantiv))Substantiv
lidiador(Kämpfer/Bearbeiter)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Wort *litigare* ab, was 'streiten' oder 'kämpfen' bedeutet. Es kam ursprünglich mit der Bedeutung des Kämpfens oder Sich-Auseinandersetzens ins Spanische, entwickelte sich zur spezifischen Bedeutung des Stierkampfs und erweiterte sich später auf das allgemeine 'sich abmühen' oder 'eine Schwierigkeit bewältigen'.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: lidar

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'lidiar' immer negativ?

Nicht immer negativ, aber es impliziert definitiv Anstrengung oder Schwierigkeit. Man 'lidiar con' (befasst sich mit) normalerweise etwas, das hart oder ärgerlich ist, wie Verkehr, Stress oder ein schwieriger Chef. Wenn etwas einfach ist, würde man es wahrscheinlich nur 'manejar' (handhaben).

Benötigt 'lidiar' eine Präposition?

Ja, fast immer in seiner modernen Bedeutung! Wenn Sie sich mit einer Person oder einem Problem befassen, müssen Sie die Präposition 'con' (mit) einschließen: 'Lidio con mis vecinos' (Ich habe es mit meinen Nachbarn zu tun).