Inklingo

lidiar

sich befassen mit?Umgang mit einer Situation oder Schwierigkeit,fertig werden mit?Bewältigung von Stress oder Kampf
Auch:handhaben?a complex task or person,auseinandersetzen mit?facing an opponent or obstacle

lee-dee-AR

/liˈðjaɾ/
VerbB1regular ar
neutralMexico
Eine Person, die ruhig einen großen, komplexen, verhedderten Seilknoten hält und sich darauf vorbereitet, ihn zu entwirren, was den Umgang mit einer Schwierigkeit symbolisiert.

'Lidiar' kann 'sich befassen mit' oder den Umgang mit einer schwierigen Situation bedeuten.

lidiar(Verb)

B1regular ar

sich befassen mit

?

Umgang mit einer Situation oder Schwierigkeit

,

fertig werden mit

?

Bewältigung von Stress oder Kampf

Auch:

handhaben

?

a complex task or person

,

auseinandersetzen mit

?

facing an opponent or obstacle

📝 In Aktion

Tengo que lidiar con mucho tráfico cada mañana.

A2

Ich muss mich jeden Morgen mit viel Verkehr auseinandersetzen.

¿Cómo lidiamos con este problema sin ayuda?

B1

Wie werden wir ohne Hilfe mit diesem Problem fertig?

Ella siempre lidia con clientes difíciles de manera profesional.

B2

Sie handhabt schwierige Kunden immer auf professionelle Weise.

Wortverbindungen

Synonyme

  • afrontar (sich stellen)
  • gestionar (managen)
  • manejar (handhaben)

Häufige Kollokationen

  • lidiar con el estréssich mit Stress befassen
  • lidiar con gentesich mit Leuten herumschlagen

💡 Grammatikpunkte

Benötigt immer 'Con'

Wenn 'lidiar' bedeutet, sich mit einem Problem oder einer Person 'auseinanderzusetzen' (to deal with), benötigt es immer die Präposition 'con' (mit) direkt danach, ähnlich wie wir im Deutschen 'sich befassen mit' oder 'sich herumschlagen mit' verwenden.

❌ Häufige Fehler

Fehlende Präposition

Fehler:Lidié el problema.

Korrektur: Lidié con el problema. (Fügen Sie immer 'con' hinzu, wenn Sie sich auf das beziehen, womit Sie fertig werden.)

⭐ Verwendungstipps

Fokus auf Schwierigkeit

'Lidiar' impliziert oft, dass die Situation oder Person, mit der man es zu tun hat, schwierig, ärgerlich oder anstrengend ist. Verwenden Sie es, wenn 'manejar' (handhaben) den Kampf nicht ausreichend wiedergibt.

Ein stilisierter Torero in traditioneller Kleidung, der mit einem roten Tuch einen großen, angreifenden Stier in einer Arena führt.

Wenn es sich auf die Arena bezieht, bedeutet 'lidiar' 'Stierkampf machen'.

lidiar(Verb)

C1regular ar

Stierkampf machen

?

an einem Stierkampf teilnehmen

Auch:

kämpfen (mit einem Stier)

?

specific context of the bullring

📝 In Aktion

El torero debe lidiar al toro con gracia y valentía.

C1

Der Torero muss den Stier mit Grazie und Mut bekämpfen.

La plaza de toros estaba lista para lidiar seis toros bravos.

C1

Die Stierkampfarena war bereit, sechs mutige Stiere zu bekämpfen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • torear (Stierkampf machen)
  • bregar (kämpfen (veraltet))

Häufige Kollokationen

  • lidiar un toroeinen Stier bekämpfen

⭐ Verwendungstipps

Historischer Bezug

Diese Bedeutung ist die ursprüngliche. Denken Sie an die moderne Verwendung ('sich mit einem Problem befassen') als Kampf oder Auseinandersetzung mit einer schwierigen Situation, genau wie ein Torero einem Stier gegenübersteht.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedlidia
yolidio
lidias
ellos/ellas/ustedeslidian
nosotroslidiamos
vosotroslidiáis

imperfect

él/ella/ustedlidiaba
yolidiaba
lidiabas
ellos/ellas/ustedeslidiaban
nosotroslidiábamos
vosotroslidiabais

preterite

él/ella/ustedlidió
yolidié
lidiaste
ellos/ellas/ustedeslidiaron
nosotroslidiamos
vosotroslidiasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedlidie
yolidie
lidies
ellos/ellas/ustedeslidien
nosotroslidiemos
vosotroslidiéis

imperfect

él/ella/ustedlidiara/lidiase
yolidiara/lidiase
lidiaras/lidiases
ellos/ellas/ustedeslidiaran/lidiasen
nosotroslidiáramos/lidiásemos
vosotroslidiarais/lidiaseis

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: lidiar

Frage 1 von 2

In welchem Satz wird 'lidiar' in seinem häufigsten, alltäglichen Kontext verwendet?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Ist 'lidiar' immer negativ?

Nicht immer negativ, aber es impliziert definitiv Anstrengung oder Schwierigkeit. Man 'lidiar con' (befasst sich mit) normalerweise etwas, das hart oder ärgerlich ist, wie Verkehr, Stress oder ein schwieriger Chef. Wenn etwas einfach ist, würde man es wahrscheinlich nur 'manejar' (handhaben).

Benötigt 'lidiar' eine Präposition?

Ja, fast immer in seiner modernen Bedeutung! Wenn Sie sich mit einer Person oder einem Problem befassen, müssen Sie die Präposition 'con' (mit) einschließen: 'Lidio con mis vecinos' (Ich habe es mit meinen Nachbarn zu tun).