llame
“llame” bedeutet “rufen Sie an” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
rufen Sie an
Auch: klingeln, er/sie/es anrufen möge
📝 In Aktion
Si tiene dudas, llame a la oficina.
A1Wenn Sie Zweifel haben, rufen Sie im Büro an (formelle Aufforderung).
Necesito que él me llame inmediatamente.
A2Ich brauche, dass er mich sofort anruft.
Espero que no me llame tan tarde.
A2Ich hoffe, dass er mich nicht so spät anruft.
nennen Sie
Auch: genannt werden möge
📝 In Aktion
No sé cómo se llame ese plato, pero es delicioso.
A2Ich weiß nicht, wie dieses Gericht heißt (genannt werden mag), aber es ist köstlich.
Espero que le llame Juan a su hijo.
B1Ich hoffe, er nennt seinen Sohn Juan.
Piense en un nombre que llame la atención.
B1Denken Sie sich einen Namen aus, der Aufmerksamkeit erregt.
klopfen Sie
Auch: klingeln
📝 In Aktion
Llame antes de entrar.
A2Klopfen Sie, bevor Sie eintreten (formelle Aufforderung).
Dudo que alguien llame a la puerta a esta hora.
B2Ich bezweifle, dass jemand zu dieser Stunde an die Tür klopfen würde.
Es crucial que llame con calma y espere.
B1Es ist entscheidend, dass Sie ruhig klopfen und warten.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: llame
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'llame' korrekt als formelle Aufforderung?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Llame stammt vom lateinischen Verb *clamare* ab, was 'schreien' oder 'rufen' bedeutet. Im Laufe der Jahrhunderte wurde das anfängliche 'c' weicher und änderte sich schließlich in den 'll'-Laut, was uns das moderne Wort für Rufen oder Benennen gab.
Erstmals belegt: Before the 10th century (as *clamare* derivatives)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Woran erkenne ich, ob 'llame' eine Aufforderung oder eine Subjuntivo-Form ist?
Wenn 'llame' den Satz beginnt und sich an einen formellen Zuhörer (Usted) richtet, ist es eine Aufforderung (z. B. 'Llame mañana'). Wenn es nach einem Verb des Wunsches oder Zweifels nach 'que' erscheint (z. B. 'Dudo que llame'), ist es der Subjuntivo, der Unsicherheit ausdrückt.
Ist 'llame' immer formell?
Nein. Wenn es für die Subjekte 'yo' (ich) oder 'él/ella' (er/sie) im Präsens Subjuntivo verwendet wird, ist es nicht formell, sondern drückt Wunsch oder Ungewissheit bezüglich dieser Subjekte aus: 'Yo quiero que él llame' (Ich möchte, dass er anruft).


