Inklingo

miedo

myeh-dohˈmje.ðo

miedo bedeutet Angst auf Spanisch (das allgemeine Gefühl).

Angst

Auch: Schrecken, Furcht
Ein kleines, weitäugiges Kind kauert unter einer bunten Decke und blickt nervös auf den Boden, wo lange, übertriebene blaue Schatten von einer nicht sichtbaren Lichtquelle geworfen werden.

📝 In Aktion

Tengo miedo de la oscuridad.

A1

Ich habe Angst vor der Dunkelheit.

El niño gritó de miedo al ver el monstruo.

A2

Das Kind schrie vor Angst, als es das Monster sah.

No tengas miedo, es solo un perro pequeño.

A2

Hab keine Angst, das ist nur ein kleiner Hund.

Su mayor miedo es hablar en público.

B1

Seine größte Angst ist das öffentliche Reden.

Wortverbindungen

Synonyme

  • temor (Furcht, Besorgnis)
  • pavor (Terror, große Furcht)
  • terror (Terror)

Antonyme

  • valentía (Tapferkeit)
  • coraje (Mut)

Häufige Kollokationen

  • tener miedo de/a algo/alguienAngst vor etwas/jemandem haben
  • dar miedoAngst machen, unheimlich sein
  • morirse de miedozu Tode erschrecken
  • meter miedo a alguienjemandem Angst machen, jemanden einschüchtern

Redewendungen & Ausdrücke

  • pasar un miedo de muerteeinen Höllenrespekt haben, eine schreckliche Erfahrung machen
  • un miedo cervaleine schreckliche, irrationale Angst

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "miedo" übersetzt werden:

angstfurchtschrecken

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: miedo

Frage 1 von 1

Welcher Satz sagt korrekt 'Die Clowns sind unheimlich'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
miedoso/a(ängstlich, furchtsam)Adjektiv
amedrentar(erschrecken, einschüchtern)Verb
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Wort `metus` ab, was 'Angst', 'Furcht' oder 'Beklemmung' bedeutete. Im Laufe der Jahrhunderte hat sich die Aussprache abgeschwächt und verschoben, um zu dem heutigen `miedo` zu werden.

Erstmals belegt: Around the 10th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: medoGalician: medo

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen `miedo` und `temor`?

`Miedo` ist das gebräuchlichste, alltägliche Wort für 'Angst'. `Temor` ist etwas formeller oder literarischer und deutet oft auf eine tiefere Besorgnis oder Befürchtung hin. Für die meisten Gespräche ist `miedo` die perfekte Wahl.

Kann ich 'Tengo miedo que...' sagen, um auszudrücken, dass ich Angst habe, dass etwas passieren wird?

Ja, aber Vorsicht! Wenn Sie dies tun, muss das nächste Verb in eine spezielle Form (den sogenannten Subjunktiv) gesetzt werden. Zum Beispiel: 'Tengo miedo de que **llueva**' (Ich habe Angst, dass es regnen wird). Mehr darüber lernen Sie, wenn Sie weiter fortgeschritten sind!