Inklingo

ocurrir

passieren?Ereignis/Situation,stattfinden?Ereignis/Situation
Auch:sich ereignen?formal synonym for 'to happen'

oh-koo-reer

/o.kuˈriɾ/
VerbA1regular ir
neutral
Ein leuchtend gelber Blitz schlägt plötzlich in der Nähe eines Baumes unter blauem Himmel auf den Boden ein und veranschaulicht ein plötzliches Ereignis.

Wenn ein Ereignis oder eine Situation bevorsteht oder sich ereignet.

ocurrir(Verb)

A1regular ir

passieren

?

Ereignis/Situation

,

stattfinden

?

Ereignis/Situation

Auch:

sich ereignen

?

formal synonym for 'to happen'

📝 In Aktion

¿Qué ocurrió anoche en el parque?

A1

Was ist letzte Nacht im Park passiert?

Las inundaciones ocurren cada primavera.

A2

Die Überschwemmungen passieren jeden Frühling.

Si esto vuelve a ocurrir, tendremos que hablar.

B1

Wenn das noch einmal passiert, müssen wir reden.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • algo ocurrióetwas ist passiert
  • el evento ocurriódie Veranstaltung fand statt

💡 Grammatikpunkte

Unpersönliche Verwendung

In dieser Bedeutung wird 'ocurrir' normalerweise in der dritten Person verwendet (wie 'es passiert' oder 'sie passieren'), da das Ereignis oder die Sache im Fokus steht und nicht eine Person, die die Handlung ausführt.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von Transitivität und Unpersönlichkeit

Fehler:Yo ocurro el problema.

Korrektur: Ocurrió el problema. ('Ocurrir' verlangt kein direktes Objekt; das, was passiert, ist das Subjekt.)

⭐ Verwendungstipps

Fokus auf das Ereignis

Denken Sie bei 'ocurrir' an 'in Existenz treten'. Das Ereignis selbst ist das, was 'geschieht' (occurring).

Eine junge Person sitzt ruhig und nachdenklich da, über ihrem Kopf schwebt ein großes, stilisiertes, leuchtend gelbes Schlüssel, der eine plötzliche Idee symbolisiert.

Wenn einem eine Idee einfällt (in den Sinn kommt).

ocurrir(Verb)

B1regular ir

jemandem einfallen

?

Idee kommt in den Sinn

,

jemandem kommen (z.B. ein Gedanke)

?

wenn einem eine Idee kommt

Auch:

in den Sinn kommen

?

thought process

📝 In Aktion

Se me ocurrió una idea fantástica para el proyecto.

B1

Mir fiel eine fantastische Idee für das Projekt ein. (Wörtlich: Eine Idee ereignete sich mir.)

¿No se te ocurre nada mejor?

B1

Fällt dir nichts Besseres ein? (Wörtlich: Fällt dir nichts Besseres ein?)

Nunca se nos ocurrió preguntarles la verdad.

B2

Es ist uns nie eingefallen, sie nach der Wahrheit zu fragen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • pensar (denken)
  • venir a la mente (in den Sinn kommen)

Häufige Kollokationen

  • se me ocurrió una ideamir kam eine Idee
  • no se le ocurre nadaihm/ihr fällt nichts ein

💡 Grammatikpunkte

Die 'Gefallen'-Struktur (Gustar-Struktur)

Wenn 'ocurrir' bedeutet, 'in den Sinn kommen', folgt es dem Muster von 'gustar'. Die Idee ist das Subjekt (sie 'ereignet sich'), und die Person, die die Idee hat, ist das indirekte Objekt (mir, dir, ihm/ihr, uns, euch/ihnen).

Das zusätzliche 'Se'

Diese Bedeutung erfordert immer das Reflexivpronomen 'se' vor dem indirekten Objektpronomen (me, te, le, etc.). Dieses 'se' signalisiert, dass die Handlung spontan oder zufällig für die Person geschieht.

❌ Häufige Fehler

Falsche Subjekt-Verb-Übereinstimmung

Fehler:Se me ocurrieron una idea. (Das Verb ist Plural, aber die Idee ist Singular.)

Korrektur: Se me ocurrió una idea. (Das Verb muss mit der Idee übereinstimmen, die Singular ist.)

⭐ Verwendungstipps

Fokus auf die Idee

Wenn die Idee Singular ist (una idea), verwenden Sie 'ocurrió' oder 'ocurre'. Wenn die Ideen Plural sind (varias ideas), verwenden Sie 'ocurrieron' oder 'ocurren'. Das 'me' oder 'te' ändert niemals die Verbendung.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedocurre
yoocurro
ocurres
ellos/ellas/ustedesocurren
nosotrosocurrimos
vosotrosocurrís

imperfect

él/ella/ustedocurría
yoocurría
ocurrías
ellos/ellas/ustedesocurrían
nosotrosocurríamos
vosotrosocurríais

preterite

él/ella/ustedocurrió
yoocurrí
ocurriste
ellos/ellas/ustedesocurrieron
nosotrosocurrimos
vosotrosocurristeis

subjunctive

present

él/ella/ustedocurra
yoocurra
ocurras
ellos/ellas/ustedesocurran
nosotrosocurramos
vosotrosocurráis

imperfect

él/ella/ustedocurriera
yoocurriera
ocurrieras
ellos/ellas/ustedesocurrieran
nosotrosocurriéramos
vosotrosocurrierais

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: ocurrir

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'ocurrir' korrekt im Sinne von 'in den Sinn kommen'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Wird 'ocurrir' immer unpersönlich verwendet?

Fast immer. Wenn es 'passieren' bedeutet, verwendet es nur die Formen der dritten Person (es/sie). Wenn es 'in den Sinn kommen' bedeutet (ocurrírsele), werden immer noch die Verbformen der dritten Person verwendet, aber die *Person* wird durch die indirekten Objektpronomen (me, te, le, etc.) angegeben.

Was ist der Unterschied zwischen 'ocurrir' und 'pasar' (passieren)?

'Ocurrir' ist etwas formeller und wird oft beim Schreiben oder in offiziellen Ankündigungen bevorzugt. 'Pasar' ist im alltäglichen gesprochenen Spanisch sehr gebräuchlich und flexibel.