Inklingo

olvidó

ohl-vee-DOH/olβiˈðo/

olvidó bedeutet vergaß auf Spanisch (Er/sie/es vergaß).

vergaß, zurückgelassen

Auch: nicht mehr in Erinnerung hatte
VerbA1regular ar
Spain
Eine Cartoon-Illustration einer fröhlichen Figur, die vor einer geschlossenen blauen Tür steht und mit einem Ausdruck plötzlicher Erkenntnis, dass sie etwas vergessen hat, auf ihre leere Hosentasche klopft.
infinitiveolvidar
gerundolvidando
past Participleolvidado

📝 In Aktion

Mi hermano olvidó la cartera en casa antes de irse.

A1

Mein Bruder vergaß seine Brieftasche zu Hause, bevor er ging.

¿Por qué usted olvidó apagar las luces anoche?

A2

Warum haben Sie (formell) gestern Abend vergessen, das Licht auszuschalten?

Ella olvidó por completo lo que le dije.

B1

Sie vergaß völlig, was ich ihr gesagt hatte.

Wortverbindungen

Synonyme

  • desmemorió (sich nicht erinnern konnte)
  • omitir (auslassen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • olvidó por completokomplett vergaß
  • olvidó el nombrevergaß den Namen

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedolvida
yoolvido
olvidas
ellos/ellas/ustedesolvidan
nosotrosolvidamos
vosotrosolvidáis

imperfect

él/ella/ustedolvidaba
yoolvidaba
olvidabas
ellos/ellas/ustedesolvidaban
nosotrosolvidábamos
vosotrosolvidabais

preterite

él/ella/ustedolvidó
yoolvidé
olvidaste
ellos/ellas/ustedesolvidaron
nosotrosolvidamos
vosotrosolvidasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedolvide
yoolvide
olvides
ellos/ellas/ustedesolviden
nosotrosolvidemos
vosotrosolvidéis

imperfect

él/ella/ustedolvidara/olvidase
yoolvidara/olvidase
olvidaras/olvidases
ellos/ellas/ustedesolvidaran/olvidasen
nosotrosolvidáramos/olvidásemos
vosotrosolvidarais/olvidaseis

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: olvidó

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'olvidó' korrekt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
olvidar(vergessen)Verb
olvido(Vergesslichkeit/Vergessenheit)Substantiv
olvidadizo(vergesslich)Adjektiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom Vulgärlatein *oblitare, das selbst vom klassischen Latein *oblitus (Partizip Perfekt von *oblivisci, was 'vergessen' bedeutet) stammt. Das spanische Wort hat die Bedeutung des Gedächtnisverlusts oder der Vernachlässigung von etwas beibehalten.

Erstmals belegt: Medieval Spanish (around the 13th century)

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: esqueceuItalian: dimenticò

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'olvidó' und 'olvidaba'?

'Olvidó' ist das einfache Vergangenheit (Präteritum) und bedeutet, dass das Vergessen einmalig und abgeschlossen war: 'Sie vergaß gestern den Schlüssel.' 'Olvidaba' ist die beschreibende Vergangenheit (Imperfekt) und beschreibt eine vergangene Gewohnheit oder einen Geisteszustand: 'Sie vergaß leicht Dinge.'

Kann ich 'olvidó' verwenden, um zu sagen, dass es sich selbst vergessen hat?

Nicht ganz. Wenn Sie betonen möchten, dass der Gegenstand oder die Erinnerung unbeabsichtigt verloren ging, sollten Sie die reflexive Struktur verwenden: 'Se le olvidó la hora' (Er vergaß die Zeit, wörtlich: Die Zeit vergaß sich ihm). 'Olvidó' impliziert, dass das Subjekt aktiv vergessen hat.