Inklingo

olvidar

ohl-vee-DAHR/olbiˈðar/

vergessen

Auch: zurücklassen
VerbA1regular ar
Ein verwirrtes Kind steht neben einem leeren Sockel, kratzt sich am Kopf und sieht ratlos aus, während es sich sehr bemüht, sich daran zu erinnern, was dort hätte sein sollen.
past Participleolvidado
infinitiveolvidar
gerundolvidando

📝 In Aktion

Olvidé la contraseña de mi correo electrónico.

A1

Ich habe mein E-Mail-Passwort vergessen.

Nunca olvidaré tu amabilidad.

A2

Ich werde deine Freundlichkeit nie vergessen.

Ella olvidó su paraguas en el autobús.

A1

Sie hat ihren Regenschirm im Bus liegen gelassen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • desmemoriar (vergessen (seltener))

Antonyme

  • recordar (sich erinnern)
  • acordarse (sich erinnern)

Häufige Kollokationen

  • olvidar un nombreeinen Namen vergessen
  • olvidar un favoreinen Gefallen vergessen

vergessen (etwas zu tun)

Auch: vergessen haben
VerbB1pronominal (reflexive) ar
Eine traurige Person hält eine leere Gießkanne und blickt reumütig auf eine kleine, stark verwelkte Topfpflanze auf einem Tisch.
past Participleolvidado
infinitiveolvidarse
gerundolvidándose

📝 In Aktion

¡Me olvidé de llamar a mi madre!

B1

Ich habe vergessen (es ist mir entfallen), meine Mutter anzurufen!

Nunca te olvides de dónde vienes.

B2

Vergiss nie, woher du kommst.

Se olvidaron de la fecha de la reunión.

B1

Sie haben das Datum des Treffens vergessen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • pasar por alto (übersehen)

Antonyme

  • acordarse de (sich erinnern)

Häufige Kollokationen

  • olvidarse del pasadodie Vergangenheit vergessen
  • olvidarse de algo importanteetwas Wichtiges vergessen

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

olvidaras
vosotrosolvidarais
nosotrosolvidáramos
yoolvidara
él/ella/ustedolvidara
ellos/ellas/ustedesolvidaran

present

olvides
vosotrosolvidéis
nosotrosolvidemos
yoolvide
él/ella/ustedolvide
ellos/ellas/ustedesolviden

indicative

preterite

olvidaste
vosotrosolvidasteis
nosotrosolvidamos
yoolvidé
él/ella/ustedolvidó
ellos/ellas/ustedesolvidaron

imperfect

olvidabas
vosotrosolvidabais
nosotrosolvidábamos
yoolvidaba
él/ella/ustedolvidaba
ellos/ellas/ustedesolvidaban

present

olvidas
vosotrosolvidáis
nosotrosolvidamos
yoolvido
él/ella/ustedolvida
ellos/ellas/ustedesolvidan

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "olvidar" übersetzt werden:

vergessen haben

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: olvidar

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet die pronominale Form 'olvidarse' korrekt, um über das Vergessen einer Aufgabe zu sprechen?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Verb *oblivisci* ab, was 'vergessen' bedeutete. Diese lateinische Wurzel liefert auch das deutsche Wort 'Oblivion' (im Sinne von Vergessenheit).

Erstmals belegt: Around the 13th century in Spanish.

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: olvidarItalian: obliare

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'olvidar' und 'olvidarse de'?

Beide bedeuten 'vergessen', aber 'olvidarse de' (mit einem kleinen Pronomen wie 'me' oder 'se') trägt oft stärker den Sinn, dass die Handlung unbeabsichtigt oder versehentlich war, oder es wird speziell verwendet, wenn man sagt, man hat vergessen, eine Handlung auszuführen ('Me olvidé de pagar'). Das einfache 'olvidar' wird direkt mit dem Vergessenen verwendet ('Olvidé el libro').

Kann ich 'olvidar' verwenden, um 'verzeihen' zu sagen?

Nein, 'olvidar' bedeutet 'vergessen'. Das korrekte Verb für 'verzeihen' ist 'perdonar'. Man kann jemandem sagen, er solle 'die Vergangenheit vergessen' ('olvidar el pasado'), aber man kann es nicht verwenden, um Vergebung zu gewähren.