pistola
pees-TOH-lah
/pisˈtola/
Die häufigste Übersetzung für pistola ist eine Pistole.
📝 In Aktion
El policía sacó su pistola de la funda.
A2Der Polizist zog seine Pistole aus dem Holster.
En las películas de vaqueros, siempre hay alguien con una pistola en el cinto.
B1In Cowboyfilmen ist immer jemand mit einer Waffe am Gürtel zu sehen.
💡 Grammatikpunkte
Genus-Erinnerung
Denken Sie daran, dass 'pistola' ein feminines Wort ist. Sie müssen daher feminine Artikel und Adjektive verwenden: 'una pistola vieja' (eine alte Pistole). Im Deutschen ist 'die Pistole' ebenfalls feminin, was die Zuordnung erleichtert.
⭐ Verwendungstipps
Formell vs. Allgemein
Obwohl 'pistola' spezifisch 'Pistole' bedeutet, wird es umgangssprachlich oft verwendet, um jede kleine 'Waffe' (arma) zu bezeichnen. Im Deutschen entspricht dies der allgemeinen Verwendung von 'Pistole' oder 'Feuerwaffe'.

In einem anderen Kontext bezieht sich pistola auf eine Spritzpistole, die zum Streichen oder Airbrushen verwendet wird.
pistola(Substantiv)
Spritzpistole
?Mal-/Airbrush-Werkzeug
Injektionspistole
?medical/veterinary equipment
📝 In Aktion
Necesitas la pistola de pintura para aplicar el esmalte de manera uniforme.
B1Sie brauchen die Spritzpistole, um den Lack gleichmäßig aufzutragen.
El dentista usó una pequeña pistola de agua para limpiar el área.
B2Der Zahnarzt benutzte eine kleine Wasserpistole/-spritze, um den Bereich zu reinigen.
⭐ Verwendungstipps
Kontext ist entscheidend
In nicht-gewalttätigen oder nicht-militärischen Kontexten (wie Bau oder Medizin) bezieht sich 'pistola' wahrscheinlich auf ein handgehaltenes Sprüh- oder Injektionsgerät. Im Deutschen ist hier oft der Begriff 'Pistole' (z.B. Lackierpistole) gebräuchlich.

In Chile und Mexiko ist pistola Slang für eine nervige oder mühsame Person, ein 'Ärgernis'.
pistola(Substantiv)
Nervensäge
?nervige/mühsame Person (Chile/Mexiko)
harte Nuss
?aggressive or difficult person
📝 In Aktion
¡Qué pistola eres! No paras de hablar de lo mismo.
C1Du bist ja eine Nervensäge! Du hörst nicht auf, über dasselbe zu reden.
Esa abogada es una pistola, consiguió todo lo que pidió.
C2Diese Anwältin ist eine harte Nuss; sie hat alles bekommen, was sie verlangt hat.
💡 Grammatikpunkte
Figürliche Verwendung
Wenn 'pistola' figurativ verwendet wird, um eine Person zu beschreiben, meint es oft jemanden, der aggressive Worte 'abfeuert' oder unerbittlich ist, was manchmal bedeutet, dass er extrem nervig oder fordernd ist. Im Deutschen wird hier eher 'Plagegeist' oder 'Drahtzieher' (im Sinne von hartnäckig) verwendet.
❌ Häufige Fehler
Kontextverständnis
Fehler: “Diese Bedeutung in formellen Situationen zu verwenden.”
Korrektur: Dies ist streng informell und regional. Verwenden Sie in neutralen Gesprächen 'lästig' oder 'schwierig'.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: pistola
Frage 1 von 2
Welche Bedeutung von 'pistola' wird am wahrscheinlichsten verwendet, wenn ein Werkzeug eines Zahnarztes beschrieben wird?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Bezieht sich 'pistola' nur auf Pistolen oder kann es jede kleine Waffe bedeuten?
Obwohl die wörtliche Übersetzung 'Pistole' ist, wird es im alltäglichen Gespräch, besonders wenn es um Verbrechen oder Polizeiarbeit geht, oft als allgemeiner Begriff für jede kleine, handgehaltene Schusswaffe (wie 'gun') verwendet.
Wird 'pistola' jemals als Kompliment verwendet?
Selten. In sehr spezifischen informellen Kontexten (wie Gaming oder Sport in bestimmten Regionen) kann es verwendet werden, um jemanden zu beschreiben, der aggressiv gut oder dominant ist, was eine Art Kompliment ist. Meistens beschreibt es jedoch jemanden oder etwas, das nervt oder gefährlich ist.