Inklingo

retractar

rre-track-TAR/retɾakˈtaɾ/

retractar bedeutet zurücknehmen auf Spanisch (eine öffentliche Aussage oder ein Versprechen zurücknehmen).

zurücknehmen

Auch: widerrufen, zurücknehmen
VerbB2regular arformal
Ein Redner am Podium, der mit ernstem Gesichtsausdruck eine große Schriftrolle zu sich heranzieht.
gerundretractando
past Participleretractado
infinitiveretractar

📝 In Aktion

El periódico tuvo que retractarse de la noticia falsa.

B2

Die Zeitung musste die Falschnachricht zurücknehmen.

Si no te retractas de tus insultos, no hablaré contigo.

B2

Wenn du deine Beleidigungen nicht zurücknimmst, werde ich nicht mit dir sprechen.

El testigo se retractó de su declaración ante el juez.

C1

Der Zeuge widerrief seine Aussage vor dem Richter.

Wortverbindungen

Synonyme

  • desdecirse (sein Wort brechen)
  • revocar (widerrufen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • retractarse de sus palabrasseine Worte zurücknehmen
  • obligar a retractarsezum Widerruf zwingen
  • negarse a retractarsesich weigern zu widerrufen

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesretractaran
yoretractara
retractaras
vosotrosretractarais
nosotrosretractáramos
él/ella/ustedretractara

present

ellos/ellas/ustedesretracten
yoretracte
retractes
vosotrosretractéis
nosotrosretractemos
él/ella/ustedretracte

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesretractaron
yoretracté
retractaste
vosotrosretractasteis
nosotrosretractamos
él/ella/ustedretractó

imperfect

ellos/ellas/ustedesretractaban
yoretractaba
retractabas
vosotrosretractabais
nosotrosretractábamos
él/ella/ustedretractaba

present

ellos/ellas/ustedesretractan
yoretracto
retractas
vosotrosretractáis
nosotrosretractamos
él/ella/ustedretracta

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "retractar" übersetzt werden:

widerrufenzurücknehmen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: retractar

Frage 1 von 3

Wie sagt man 'Ich nehme zurück, was ich gesagt habe' mit diesem Verb?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
retractación(der Widerruf)Substantiv
retractable(einfahrbar)Adjektiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'retractare', was 'wieder anfassen' oder 'überdenken' bedeutet. Es kombiniert 're-' (wieder) und 'tractare' (anfassen).

Erstmals belegt: 15th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: retractFrench: rétracter

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'retractar' dasselbe wie 'arrepentirse'?

Nicht ganz. 'Arrepentirse' bedeutet, Reue im Herzen zu empfinden. 'Retractarse' ist der formelle Akt, eine zuvor gemachte Aussage physisch oder verbal zurückzunehmen.

Kann ich 'retractar' für einen ausziehbaren Stift verwenden?

Technisch ja, aber im Spanischen verwenden wir normalerweise 'retráctil' für das Adjektiv (bolígrafo retráctil) und nicht das Verb 'retractar'.

Ist es ein regelmäßiges Verb?

Ja! Es folgt den Standardregeln für alle Verben, die auf -ar enden, ohne Stammänderungen.