sabemos
sa-BEH-mos
/saˈβemos/
Kurzreferenz
📝 In Aktion
Nosotros sabemos la respuesta.
A1Wir kennen die Antwort.
No sabemos a qué hora llega el tren.
A2Wir wissen nicht, wann der Zug ankommt.
Sabemos hablar español.
A2Wir wissen, wie man Spanisch spricht.
¿Qué sabemos sobre el proyecto?
B1Was wissen wir über das Projekt?
💡 Grammatikpunkte
Die „Wir“-Form
Die Endung „-emos“ bei „sabemos“ zeigt an, dass die Handlung von „wir“ (nosotros/nosotras) ausgeführt wird. Dies ist ein sehr häufiges Muster für Verben, die im Spanischen auf „-er“ enden.
Fakten wissen vs. Personen kennen
Das ist super wichtig! Verwenden Sie „saber“ (wie in „sabemos“) für Fakten, Informationen und Fähigkeiten. Verwenden Sie ein anderes Verb, „conocer“, wenn Sie über Vertrautheit mit Personen, Orten oder Dingen sprechen.
❌ Häufige Fehler
Verwendung von „sabemos“ für Personen
Fehler: “Sabemos a tu hermano.”
Korrektur: Conocemos a tu hermano. (Wir kennen deinen Bruder.) Verwenden Sie „conocer“, um auszudrücken, dass Sie eine Person kennen oder mit ihr vertraut sind.
⭐ Verwendungstipps
Das „Wie“ ist oft unnötig
Um zu sagen „wir wissen, wie man“ etwas tut, sagen Sie einfach „sabemos“ plus die Handlung. Zum Beispiel bedeutet „Sabemos cocinar“ „Wir wissen, wie man kocht“. Sie müssen das spanische Wort für „wie“ („cómo“) nicht hinzufügen.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: sabemos
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet korrekt eine Form des Verbs „saber“ (Fakten/Fähigkeiten wissen)?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen „sabemos“ und „conocemos“?
„Sabemos“ bezieht sich auf Fakten, Informationen und Fähigkeiten (z. B. „Sabemos la hora“ – Wir wissen die Uhrzeit). „Conocemos“ bezieht sich auf die Vertrautheit mit Personen, Orten oder Dingen (z. B. „Conocemos a Juan“ – Wir kennen Juan; „Conocemos París“ – Wir kennen Paris).
Bezieht sich „sabemos“ immer auf mehr als eine Person?
Ja. Die Endung „-emos“ bedeutet spezifisch „wir“ (nosotros oder nosotras). Wenn Sie „ich weiß“ sagen wollten, würden Sie „sé“ verwenden.