sacado
sah-KAH-doh
/saˈkaðo/
Als Partizip Perfekt bedeutet sacado „herausgenommen“ und betont die abgeschlossene Handlung des Entfernens.
sacado(Past Participle)
herausgenommen
?als Teil einer zusammengesetzten Zeitform
,entfernt
?als Teil einer zusammengesetzten Zeitform
gezogen
?when referring to teeth or objects
,geholt
?when referring to grades or information
📝 In Aktion
Hemos sacado el coche del garaje.
A1Wir haben das Auto aus der Garage herausgenommen.
¿Ya has sacado las entradas para el concierto?
A2Hast du die Karten für das Konzert schon geholt?
El informe había sacado conclusiones muy interesantes.
B1Der Bericht hatte sehr interessante Schlussfolgerungen gezogen.
💡 Grammatikpunkte
Bildung zusammengesetzter Zeiten
Verwenden Sie 'sacado' zusammen mit einer Form von 'haber' (haben), um über abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit zu sprechen, wie z.B. 'He sacado' (Ich habe herausgenommen).
Schreibweiseänderung für den Klang
Der Stamm des Verbs 'sacar' ändert 'c' zu 'qu' vor 'e' oder 'i' (wie in 'saqué' oder 'saques'), um den harten 'k'-Laut beizubehalten.
❌ Häufige Fehler
Kongruenz mit 'Haber'
Fehler: “La hemos sacada.”
Korrektur: La hemos sacado. Bei der Verwendung mit 'haber' bleibt das Partizip Perfekt immer maskulin Singular ('sacado'), unabhängig vom Geschlecht des Objekts, das herausgenommen wurde.
⭐ Verwendungstipps
Geld und Fotos
Die häufigsten Verwendungen von 'sacar' sind 'sacar dinero' (Geld abheben) und 'sacar una foto' (ein Foto machen).

Als Adjektiv beschreibt sacado etwas, das gerade 'herausgenommen' oder aus seinem üblichen Platz entfernt wurde, wie dieses Buch.
sacado(Adjektiv)
herausgenommen
?Beschreibung des Zustands eines Gegenstands
,entfernt
?Beschreibung eines physischen Objekts
abgeleitet
?when referring to results or information
📝 In Aktion
El billete sacado de la cartera era viejo.
B1Der aus der Brieftasche genommene Zettel war alt.
Los datos sacados de la encuesta son fiables.
B2Die aus der Umfrage abgeleiteten Daten sind zuverlässig.
Ella me mostró el diente sacado.
B1Sie zeigte mir den gezogenen Zahn.
💡 Grammatikpunkte
Adjektivische Kongruenz
Wenn 'sacado' als Adjektiv fungiert, MUSS es in Geschlecht und Zahl mit dem Substantiv übereinstimmen, das es beschreibt: 'la camisa sacada', 'los libros sacados'.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung der Verben
Fehler: “El café es sacado (Bedeutung: Der Kaffee wurde entfernt).”
Korrektur: El café está sacado. Wenn der Zustand als Ergebnis einer Handlung beschrieben wird (der Zustand des Entfernseins), verwenden Sie 'estar' (sein) anstelle von 'ser' (sein).
⭐ Verwendungstipps
Passivkonstruktion
Dieses Adjektiv wird oft verwendet, um das Passiv zu bilden: 'El premio fue sacado por el niño' (Der Preis wurde vom Kind gezogen).
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: sacado
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'sacado' als Teil einer zusammengesetzten Zeitform?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'sacado' und 'sacando'?
'Sacado' ist das Partizip Perfekt (wird für abgeschlossene Handlungen verwendet, wie 'herausgenommen'). 'Sacando' ist das Gerundium (wird für andauernde Handlungen verwendet, wie 'gerade herausnehmend').
Warum ändert 'sacar' in manchen Konjugationen die Schreibweise (wie 'saqué')?
Es dient rein dazu, den Klang konsistent zu halten! Der Buchstabe 'c' vor 'a', 'o' oder 'u' ergibt einen 'k'-Laut. Um denselben 'k'-Laut beizubehalten, wenn die Endung mit 'e' beginnt (wie in der Präteritum-Form 'yo'), ändert Spanisch das 'c' zu 'qu'.