sagrado
“sagrado” bedeutet “heilig” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
heilig, geweiht
Auch: ehrwürdig
📝 In Aktion
Esta montaña es considerada un lugar sagrado por la tribu.
A2Dieser Berg wird vom Stamm als heiliger Ort angesehen.
Los textos sagrados contienen las enseñanzas de la fe.
B1Die heiligen Texte enthalten die Lehren des Glaubens.
unverletzlich, hochgehalten
Auch: unantastbar
📝 In Aktion
La hora del café de la abuela es sagrada, nadie la molesta.
B1Omas Kaffeezeit ist heilig (unverletzlich); niemand stört sie.
Para nosotros, el descanso de los domingos es sagrado.
B2Für uns ist die Sonntagsruhe heilig/hochgehalten.
El derecho a la vida es un principio sagrado.
C1Das Recht auf Leben ist ein unverletzliches Prinzip.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "sagrado" übersetzt werden:
ehrwürdig→geweiht→heilig→hochgehalten→unantastbar→unverletzlich→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: sagrado
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'sagrado' in seinem figurativen Sinne (Bedeutung 'unverletzlich' oder 'geschützt')?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Stammt direkt vom lateinischen Wort *sacer* ab, was 'heilig, geweiht oder einer Gottheit zugehörig' bedeutet. Das Konzept ist im Spanischen seit der Antike sehr stabil geblieben.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Woran erkenne ich, ob ich 'sagrado' oder 'santo' verwenden soll?
'Sagrado' bezieht sich im Allgemeinen auf Orte, Objekte oder Konzepte, die abseits stehen oder respektiert werden (z.B. 'tierra sagrada'). 'Santo' (heilig/Heiliger) wird meist für Personen (Heilige), Tage oder spezifische religiöse Namen verwendet (z.B. 'Semana Santa').
Hat 'sagrado' immer eine religiöse Bedeutung?
Nein. Obwohl sein Ursprung religiös ist, wird es im alltäglichen Spanisch sehr häufig verwendet, um alles zu beschreiben, was als extrem wichtig, nicht verhandelbar oder hochgeschätzt gilt (wie 'mi tiempo es sagrado' – meine Zeit ist unantastbar).

