Wie sagt man "ehrwürdig" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “ehrwürdig” ist “reverendo” — verwenden Sie 'reverendo' als Anrede oder Titel für eine Person, die ein kirchliches Amt innehat, insbesondere im religiösen Kontext..
reverendo
reh-veh-REN-doh/reβeˈɾendo/

Beispiele
El reverendo Pérez dio un sermón inspirador.
Reverend Pérez hielt eine inspirierende Predigt.
Conocimos al reverendo Smith en la iglesia.
Wir trafen Reverend Smith in der Kirche.
Su eminencia, el reverendo Obispo, llegó tarde.
Seine Eminenz, der ehrwürdige Bischof, kam zu spät.
Angleichung
Als Adjektiv, das als Titel verwendet wird, muss 'reverendo' im Geschlecht mit der Person übereinstimmen, die es beschreibt. Verwenden Sie 'reverenda' für Frauen.
sagrado
sah-GRAH-doh/saˈɣɾa.ðo/

Beispiele
Los antiguos mayas consideraban sagrado este templo.
Die alten Mayas betrachteten diesen Tempel als heilig.
Esta montaña es considerada un lugar sagrado por la tribu.
Dieser Berg wird vom Stamm als heiliger Ort angesehen.
Los textos sagrados contienen las enseñanzas de la fe.
Die heiligen Texte enthalten die Lehren des Glaubens.
Adjektiv-Kongruenz
Denken Sie daran, dass 'sagrado' seine Endung ändert, um sich dem Substantiv anzupassen, das es beschreibt: 'un momento sagrado' (maskulin) vs. 'una promesa sagrada' (feminin). Im Deutschen bleibt das Adjektiv meist unverändert, aber die Endung richtet sich nach dem Geschlecht des Nomens (z.B. 'der heilige Moment' vs. 'die heilige Versprechen' – Achtung: 'Versprechen' ist Neutrum, also 'das heilige Versprechen').
Verwechslung von 'reverendo' und 'sagrado'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

