Inklingo

Wie sagt man "pfarrer" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürpfarrerist pastordies ist die gebräuchlichste und allgemeinste Übersetzung für Pfarrer, die sowohl in protestantischen als auch in katholischen Kontexten verwendet werden kann. Sie bezieht sich auf den Leiter einer Kirchengemeinde..

German → Spanisch

pastor

/pas-TOR//pasˈtoɾ/

SustantivoB2Neutral
Dies ist die gebräuchlichste und allgemeinste Übersetzung für Pfarrer, die sowohl in protestantischen als auch in katholischen Kontexten verwendet werden kann. Sie bezieht sich auf den Leiter einer Kirchengemeinde.
Eine Person in formeller kirchlicher Amtstracht steht hinter einem einfachen Holzpult.

Beispiele

El pastor de la iglesia local nos visitó en casa.

Der Pastor der örtlichen Kirche besuchte uns zu Hause.

El pastor dio un mensaje de esperanza a la congregación.

Der Pastor verkündete der Gemeinde eine Botschaft der Hoffnung.

Metaphorischer Ursprung

Diese Bedeutung ist eine Erweiterung der ersten. Ein religiöser Führer wird als 'Hirte' angesehen, der seine 'Herde' (die Gemeindemitglieder) führt und umsorgt.

ministro

/mi-NEES-tro//miˈnistɾo/

SustantivoB2Neutral
Diese Übersetzung wird spezifisch für protestantische Geistliche verwendet, die ein Amt in ihrer Kirche bekleiden. Es betont die Rolle als Diener und Leiter.
Eine Person in einer dunklen kirchlichen Robe und einem weißen Kragen, die an einem hölzernen Rednerpult steht und einen religiösen Amtsträger darstellt.

Beispiele

El ministro ofició la ceremonia de bautismo el domingo pasado.

Der Pfarrer leitete am letzten Sonntag die Taufzeremonie.

La comunidad agradeció al ministro por su apoyo espiritual.

Die Gemeinde dankte dem Pfarrer für seine geistliche Unterstützung.

reverendo

reh-veh-REN-doh/reβeˈɾendo/

SustantivoB1Formell
Dies ist eine eher formelle Anrede oder Bezeichnung für einen Geistlichen, die in verschiedenen Konfessionen gebräuchlich ist, aber nicht unbedingt die Hauptfunktion oder das Amt beschreibt.
Ein freundlich aussehender Geistlicher in traditioneller schwarzer Soutane und weißem Kollar, der warm lächelt und steht.

Beispiele

El reverendo dio un sermón sobre la caridad.

Der Reverend hielt eine Predigt über Nächstenliebe.

Hablé con el reverendo sobre mis dudas de fe.

Ich sprach mit dem Geistlichen über meine Glaubenszweifel.

Titel vs. Substantiv

Wenn es als Substantiv (Bedeutung 'die Person') verwendet wird, benötigen Sie immer einen Artikel (wie 'el' oder 'un') davor, genau wie wenn Sie 'der Arzt' oder 'ein Lehrer' sagen.

Genusangleichung

Fehler:La reverendo ofició la boda.

Korrektur: La reverenda ofició la boda. (Wenn sich auf eine weibliche Geistliche bezogen wird, muss das Substantiv weiblich sein: 'la reverenda'.)

Verwechslung von "pastor" und "ministro"

Viele Lernende verwenden „pastor“ als universelle Übersetzung für Pfarrer. Beachten Sie jedoch, dass „ministro“ eine spezifischere Bedeutung für protestantische Geistliche hat. Wenn Sie unsicher sind, ist „pastor“ oft die sicherste Wahl, es sei denn, Sie sprechen explizit über einen protestantischen Pfarrer.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.