secretaria
seh-kreh-TAH-ree-ah
/sekɾeˈtaɾja/
Eine Büroassistentin oder secretaria, die Akten an ihrem Schreibtisch sortiert.
secretaria(Substantiv)
Sekretärin
?Büroassistentin
administrative Assistentin
?general office role
📝 In Aktion
Mi secretaria organiza todos mis viajes de negocios.
A1Meine Sekretärin organisiert alle meine Geschäftsreisen.
Hablé con la secretaria para confirmar la cita con el jefe.
A2Ich sprach mit der Sekretärin, um den Termin mit dem Chef zu bestätigen.
💡 Grammatikpunkte
Genus und Artikel
Da 'secretaria' feminin ist, müssen Sie den weiblichen Artikel 'la' (die) oder 'una' (eine) davor verwenden. Im Deutschen entspricht dies dem Artikel 'die'.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung der Person und des Ortes
Fehler: “Usar 'secretaria' para referirse a la oficina o el departamento.”
Korrektur: Verwenden Sie 'secretaría' (mit Akzent), wenn Sie das Regierungsbüro oder die Abteilung selbst meinen, nicht die Person. Im Deutschen ist dies oft der Unterschied zwischen 'die Sekretärin' (Person) und 'das Sekretariat' (Abteilung).
⭐ Verwendungstipps
Die männliche Form
Wenn Sie über einen männlichen Verwaltungsassistenten sprechen, lautet das Wort 'secretario' (endet auf -o). Im Deutschen wäre dies 'der Sekretär'.

Eine hochrangige Regierungsbeamtin, oft als Secretaria bezeichnet, hält eine formelle Ansprache.
secretaria(Substantiv)
Ministerin
?hochrangige Regierungsbeamtin, Abteilungsleiterin
Staatssekretärin
?in countries like Spain
📝 In Aktion
La Secretaria de Estado viajará a Europa la próxima semana.
B2Die Außenministerin wird nächste Woche nach Europa reisen.
El presidente se reunió con la Secretaria de Finanzas.
C1Der Präsident traf sich mit der Finanzministerin.
⭐ Verwendungstipps
Großschreibung
Wenn man sich auf einen spezifischen, hochrangigen Regierungstitel bezieht, ist es üblich, das Wort großzuschreiben (z. B. La Secretaria de Defensa). Im Deutschen werden alle Titel großgeschrieben.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: secretaria
Frage 1 von 1
¿Cuál de las siguientes palabras se refiere a la oficina o el edificio donde trabaja una secretaria?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
¿Cuál es la diferencia entre 'secretaria' y 'secretaría'?
Der Hauptunterschied ist der Akzent! 'Secretaria' (ohne Akzent) ist die Person, die im Büro arbeitet (die Assistentin). 'Secretaría' (mit Akzent) ist der Name des Büros, der Abteilung oder der Verwaltungseinheit selbst (wie das Verteidigungsministerium). Im Deutschen entspricht dies dem Unterschied zwischen 'die Sekretärin' und 'das Sekretariat'.
¿Se usa 'secretaria' para hombres?
Nein. 'Secretaria' ist streng feminin. Wenn Sie sich auf einen männlichen Assistenten beziehen, müssen Sie 'secretario' verwenden.