simulación
“simulación” bedeutet “Simulation” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Simulation
Auch: Übung, Attrappe
📝 In Aktion
Los pilotos practican en una simulación de vuelo.
A2Die Piloten üben in einer Flugsimulation.
Corrieron una simulación por computadora para ver el clima.
B1Sie führten eine Computersimulation durch, um das Wetter zu sehen.
La escuela hizo una simulación de incendio.
B1Die Schule machte eine Brandschutzübung.
Vorwand
Auch: Vortäuschung, Schein
📝 In Aktion
Su alegría era una simple simulación.
B2Seine Freude war nur ein Vorwand.
Fue acusado de simulación de delito.
C1Er wurde beschuldigt, ein Verbrechen vorgetäuscht zu haben.
La simulación de su enfermedad no engañó al médico.
B2Seine Vortäuschung einer Krankheit täuschte den Arzt nicht.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: simulación
Frage 1 von 3
Welche der folgenden Aussagen ist eine korrekte Verwendung von 'simulación'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Wort 'simulatio', das von 'simulare' (kopieren oder darstellen) stammt. Es ist verwandt mit dem Wort 'similis', das 'ähnlich' bedeutet.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Sind 'simulación' und 'simulacro' dasselbe?
Sie sind sich sehr ähnlich! 'Simulación' ist normalerweise technischer (wie ein Computerprogramm), während 'simulacro' sich speziell auf eine physische Übung bezieht, wie z. B. eine Brandschutzübung.
Kann ich 'simulación' verwenden, um eine Lüge zu bedeuten?
Ja, es kann die 'Handlung des Vortäuschens' von etwas bedeuten, wie z. B. das Vortäuschen von Krankheit (simulación de enfermedad).
Endet es immer auf -ción?
Ja, der Singular ist 'simulación' und der Plural ist 'simulaciones' (der Akzent auf dem 'o' verschwindet im Plural).

