Inklingo

honestidad

Ehrlichkeit?die Wahrheit sagen und fair sein
Auch:Integrität?having strong moral principles,Aufrichtigkeit?the quality of being true

oh-nes-tee-DAHD

/ones-tiˈðað/
neutral
Ein Kind gibt einer Person auf einem Spielplatz eine verlorene Brieftasche zurück.

📝 In Aktion

Valoro mucho tu honestidad.

A2

Ich schätze deine Ehrlichkeit sehr.

Ella respondió con total honestidad.

B1

Sie antwortete mit absoluter Ehrlichkeit.

La honestidad es fundamental en el trabajo.

B1

Ehrlichkeit ist bei der Arbeit grundlegend.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • deshonestidad (Unehrlichkeit)
  • engaño (Täuschung)
  • mentira (Lüge)

Häufige Kollokationen

  • con total honestidadmit absoluter Ehrlichkeit
  • falta de honestidadMangel an Ehrlichkeit
  • un acto de honestidadein Akt der Ehrlichkeit

💡 Grammatikpunkte

Bestimmung weiblicher Wörter

Die meisten spanischen Wörter, die auf '-dad' enden, sind weiblich. Das bedeutet, Sie sollten 'la' oder 'una' davor verwenden, wie 'la honestidad'.

❌ Häufige Fehler

Verwendung des falschen Genus

Fehler:el honestidad

Korrektur: la honestidad (Wörter, die auf -dad enden, sind fast immer weiblich).

⭐ Verwendungstipps

Über Personen sprechen

Während 'honestidad' die Eigenschaft (das Substantiv) ist, verwenden Sie 'honesto' oder 'honesta', um eine Person zu beschreiben (das Adjektiv).

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: honestidad

Frage 1 von 2

Welche der folgenden Möglichkeiten ist die korrekte Art, 'the honesty' zu sagen?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Bedeutet 'honestidad' nur, die Wahrheit zu sagen?

Größtenteils ja. Es impliziert jedoch auch, mit Integrität zu handeln und eine Person mit hohen moralischen Standards zu sein, nicht nur Lügen zu vermeiden.

Gibt es einen Unterschied zwischen 'honestidad' und 'honradez'?

Sie sind sich sehr ähnlich. 'Honestidad' wird oft für die Wahrhaftigkeit in der Rede verwendet, während 'honradez' häufiger für Rechtschaffenheit im Handeln verwendet wird, wie z.B. kein Geld zu stehlen.