Inklingo

Wie sagt man "integrität" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürintegritätist honestidadverwenden Sie 'honestidad', wenn Sie die allgemeine Eigenschaft der Ehrlichkeit und Aufrichtigkeit meinen, wie z. B. die Ehrlichkeit einer Person in ihren Aussagen oder Handlungen..

honestidad🔊B1

Verwenden Sie 'honestidad', wenn Sie die allgemeine Eigenschaft der Ehrlichkeit und Aufrichtigkeit meinen, wie z. B. die Ehrlichkeit einer Person in ihren Aussagen oder Handlungen.

Mehr erfahren →
integridad🔊B1

Nutzen Sie 'integridad' speziell für die moralische Unversehrtheit, die Unbestechlichkeit und die starke ethische Haltung einer Person, besonders in beruflichen oder öffentlichen Kontexten.

Mehr erfahren →
honor🔊B1

Wählen Sie 'honor', wenn Sie sich auf Ehre im Sinne von Ansehen, Würde oder dem guten Ruf einer Person oder Gruppe beziehen, oft in Situationen, die verteidigt werden müssen.

Mehr erfahren →
limpieza🔊B1

Verwenden Sie 'limpieza' (wörtlich 'Sauberkeit') in einem übertragenen Sinne, um eine makellose moralische Reinheit oder Aufrichtigkeit auszudrücken, die eine Person auszeichnet.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

honestidad

/oh-nes-tee-DAHD//ones-tiˈðað/

nounB1
Verwenden Sie 'honestidad', wenn Sie die allgemeine Eigenschaft der Ehrlichkeit und Aufrichtigkeit meinen, wie z. B. die Ehrlichkeit einer Person in ihren Aussagen oder Handlungen.
Ein Kind gibt einer Person auf einem Spielplatz eine verlorene Brieftasche zurück.

Beispiele

Valoro mucho tu honestidad.

Ich schätze deine Ehrlichkeit sehr.

Ella respondió con total honestidad.

Sie antwortete mit absoluter Ehrlichkeit.

La honestidad es fundamental en el trabajo.

Ehrlichkeit ist bei der Arbeit grundlegend.

Bestimmung weiblicher Wörter

Die meisten spanischen Wörter, die auf '-dad' enden, sind weiblich. Das bedeutet, Sie sollten 'la' oder 'una' davor verwenden, wie 'la honestidad'.

Verwendung des falschen Genus

Fehler:el honestidad

Korrektur: la honestidad (Wörter, die auf -dad enden, sind fast immer weiblich).

integridad

/in-te-gri-dad//inteɣriˈðað/

nounB1
Nutzen Sie 'integridad' speziell für die moralische Unversehrtheit, die Unbestechlichkeit und die starke ethische Haltung einer Person, besonders in beruflichen oder öffentlichen Kontexten.
Eine einfache Illustration, die ein selbstbewusst neben einer hohen, unerschütterlichen Steinsäule stehendes Kind zeigt, das starke moralische Charakterstärke und Integrität symbolisiert.

Beispiele

La jueza es conocida por su absoluta integridad y justicia.

Die Richterin ist bekannt für ihre absolute Integrität und Gerechtigkeit.

Perdió la elección por cuestionar la integridad de su oponente.

Er verlor die Wahl, weil er die Integrität seines Gegners in Frage stellte.

Valoramos su integridad y por eso le ofrecimos el puesto.

Wir schätzen seine Integrität und haben ihm deshalb die Stelle angeboten.

Immer weiblich

Wie viele spanische Substantive, die auf '-dad' enden (z.B. ciudad, verdad), ist 'integridad' immer weiblich. Verwenden Sie 'la' davor.

honor

/oh-NOR//oˈnoɾ/

nounB1
Wählen Sie 'honor', wenn Sie sich auf Ehre im Sinne von Ansehen, Würde oder dem guten Ruf einer Person oder Gruppe beziehen, oft in Situationen, die verteidigt werden müssen.
Eine feierliche Person, die bei Sonnenaufgang auf einem grasbewachsenen Hügel steht und einen sauberen, beleuchteten Schild hält, der Integrität und Ehre symbolisiert.

Beispiele

Luchó por el honor de su familia.

Er kämpfte für die Ehre seiner Familie.

Es un hombre de honor.

Er ist ein Mann von Ehre.

Prefiero morir con honor que vivir con vergüenza.

Ich ziehe es vor, mit Ehre zu sterben, als mit Schande zu leben.

Ein maskulines Wort, das nicht auf -o endet

Obwohl es auf '-r' endet, ist 'honor' ein maskulines Wort. Sagen Sie immer 'el honor' (die Ehre) oder 'un honor' (eine Ehre).

Verwendung von 'la' statt 'el'

Fehler:La honor de mi país es importante.

Korrektur: El honor de mi país es importante. Denken Sie daran, dass 'honor' maskulin ist und daher 'el' benötigt.

limpieza

/leem-PYEH-sah//limˈpje.sa/

nounB1
Verwenden Sie 'limpieza' (wörtlich 'Sauberkeit') in einem übertragenen Sinne, um eine makellose moralische Reinheit oder Aufrichtigkeit auszudrücken, die eine Person auszeichnet.
Eine entschlossen stehende Figur auf einem festen, unbeweglichen Block aus weißem Stein, beleuchtet von einem einzigen Strahl rein weißen Lichts, der unerschütterliche moralische Integrität symbolisiert.

Beispiele

Su limpieza de espíritu lo hacía un líder admirable.

Seine Integrität (oder Geistesreinheit) machte ihn zu einem bewundernswerten Führer.

El presidente destacó la limpieza de sus intenciones.

Der Präsident hob die Reinheit seiner Absichten hervor.

Häufige Verwechslung: 'Honestidad' vs. 'Integridad'

Lernende verwechseln oft 'honestidad' (Ehrlichkeit) mit 'integridad' (moralische Unversehrtheit). 'Honestidad' bezieht sich eher auf die Aufrichtigkeit im täglichen Umgang, während 'integridad' eine tiefere, unerschütterliche moralische Haltung beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.