Inklingo

limpieza

leem-PYEH-sahlimˈpje.sa

Reinigung, Sauberkeit

Auch: Hausarbeit
Eine Zeichentrickfigur wischt enthusiastisch ein großes Fenster mit einem blauen Lappen ab, bis das Glas glänzt und hell strahlt.

📝 In Aktion

Necesitamos hacer la limpieza profunda de la cocina este fin de semana.

A2

Wir müssen dieses Wochenende die Tiefenreinigung der Küche machen.

La limpieza es esencial para la salud.

A1

Sauberkeit ist für die Gesundheit unerlässlich.

Contratamos un servicio de limpieza de oficinas.

B1

Wir haben einen Reinigungsdienst für das Büro beauftragt.

Wortverbindungen

Synonyme

  • aseo (Reinigung/Ordnung)
  • pulcritud (Akribie/Sauberkeit)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • hacer la limpiezadie Reinigung machen
  • productos de limpiezaReinigungsprodukte
  • empresa de limpiezaReinigungsfirma

Integrität, Ehrlichkeit

Auch: Reinheit
SubstantivfB1formal
Eine entschlossen stehende Figur auf einem festen, unbeweglichen Block aus weißem Stein, beleuchtet von einem einzigen Strahl rein weißen Lichts, der unerschütterliche moralische Integrität symbolisiert.

📝 In Aktion

Su limpieza de espíritu lo hacía un líder admirable.

B2

Seine Integrität (oder Geistesreinheit) machte ihn zu einem bewundernswerten Führer.

El presidente destacó la limpieza de sus intenciones.

B1

Der Präsident hob die Reinheit seiner Absichten hervor.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • limpieza de concienciareines Gewissen

Säuberung, Aufräumarbeiten

Auch: Überprüfung
SubstantivfC1formal
Eine große Hand, die systematisch fauliges und gequetschtes Obst aus einem Korb voller perfekter, makelloser Früchte entfernt, was eine Säuberung symbolisiert.

📝 In Aktion

El nuevo director anunció una limpieza en el departamento de finanzas.

C1

Der neue Direktor kündigte eine Säuberung (oder Bereinigung) in der Finanzabteilung an.

La limpieza étnica es un crimen contra la humanidad.

C2

Ethnische Säuberung ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.

Wortverbindungen

Synonyme

  • purga (Säuberung/Ausschluss)
  • saneamiento (Sanierung/Bereinigung)

Häufige Kollokationen

  • limpieza étnicaethnische Säuberung

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: limpieza

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'limpieza' in seinem übertragenen Sinne von 'moralischer Integrität'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
limpiar(sauber machen/putzen)Verb
limpio(sauber)Adjektiv
limpiador(Reinigungskraft/Reinigungsmittel)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Wort 'limpieza' stammt direkt vom spanischen Verb 'limpiar' (sauber machen) ab, das seinerseits vom lateinischen Wort 'limpidus' abstammt, was 'klar' oder 'durchsichtig' bedeutet. Die Kernidee ist also, etwas klar und fleckenlos zu machen.

Erstmals belegt: Mid-15th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: limpezaItalian: limpidezza

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'limpieza' das einzige Wort für 'Reinigung'?

Nein, man kann auch 'aseo' verwenden, was oft persönliche Pflege oder leichtere Ordnung impliziert. 'Limpieza' ist jedoch das gebräuchlichste und Standardwort für allgemeine, gründliche Reinigung (wie Haus- oder Büroreinigung).

Warum ist 'limpieza' weiblich?

Viele spanische Substantive, die auf die Endung '-eza' enden (die eine Qualität oder einen Zustand angibt), sind weiblich, wie 'belleza' (Schönheit) und 'tristeza' (Traurigkeit). 'Limpieza' folgt diesem gängigen Muster.