Inklingo

terminó

tehr-mee-NOHteɾmiˈno

beendete, erfüllte

Auch: erledigte
VerbA1regular ar
Eine kleine, lächelnde Figur mit Bauhelm setzt das letzte Teil eines großen, bunten Puzzles auf einem Tisch ein und vervollständigt das Bild.
infinitiveterminar
gerundterminando
past Participleterminado

📝 In Aktion

Él terminó la cena a las ocho en punto.

A1

Er beendete das Abendessen pünktlich um acht Uhr.

Usted terminó el informe justo antes de la fecha límite.

A2

Sie (formell) erfüllten den Bericht kurz vor der Frist.

La máquina terminó su ciclo de lavado.

A1

Die Maschine beendete ihren Waschgang.

Wortverbindungen

Synonyme

  • finalizó (beendete)
  • acabó (endete)

Antonyme

  • empezó (begann)
  • comenzó (fing an)

Häufige Kollokationen

  • terminó el trabajoer/sie beendete die Arbeit
  • terminó los estudioser/sie beendete das Studium

endete, ging auseinander

Auch: war vorbei
VerbA2regular ar
Ein Paar schwere, tiefviolette Bühnenvorhänge sind vollständig geschlossen und leicht überlappend dargestellt, was das Ende der Vorstellung anzeigt.
infinitiveterminar
gerundterminando
past Participleterminado

📝 In Aktion

La película terminó con un giro inesperado.

A2

Der Film endete mit einer unerwarteten Wendung.

Su relación terminó después de tres años.

B1

Ihre Beziehung endete nach drei Jahren.

¿A qué hora terminó la reunión de ayer?

A2

Wann endete das gestrige Treffen?

Wortverbindungen

Synonyme

  • concluyó (endete/schloss ab)
  • cesó (hörte auf)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • terminó la guerrader Krieg endete
  • terminó el contratoder Vertrag lief aus

endete damit, lief darauf hinaus

Auch: führte zu
VerbB2regular ar
Ein langer, gewundener Weg durch eine Wiese führt direkt und unverkennbar zu einem einzelnen, bequemen Sessel unter einer großen Eiche.
infinitiveterminar
gerundterminando
past Participleterminado

📝 In Aktion

No tenía planes, pero terminó visitando a su tía.

B2

Er hatte keine Pläne, aber er endete damit, seine Tante zu besuchen.

Ella empezó a correr y terminó ganando el maratón.

B2

Sie begann zu laufen und lief darauf hinaus, den Marathon zu gewinnen.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • terminó haciendoer/sie tat am Ende
  • terminó en la cárceler/sie landete im Gefängnis

Indicative

Present

yotermino
terminas
él/ella/ustedtermina
nosotrosterminamos
vosotrostermináis
ellos/ellas/ustedesterminan

Imperfect

yoterminaba
terminabas
él/ella/ustedterminaba
nosotrosterminábamos
vosotrosterminabais
ellos/ellas/ustedesterminaban

Preterite

yoterminé
terminaste
él/ella/ustedterminó
nosotrosterminamos
vosotrosterminasteis
ellos/ellas/ustedesterminaron

Subjunctive

Present Subjunctive

yotermine
termines
él/ella/ustedtermine
nosotrosterminemos
vosotrosterminéis
ellos/ellas/ustedesterminen

Imperfect Subjunctive

yoterminara/terminase
terminaras/terminases
él/ella/ustedterminara/terminase
nosotrostermináramos/terminásemos
vosotrosterminarais/terminaseis
ellos/ellas/ustedesterminaran/terminasen

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "terminó" übersetzt werden:

endete damiterledigteging auseinanderwar vorbei

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: terminó

Frage 1 von 1

Welcher dieser Sätze verwendet 'terminó' korrekt, um ein Endergebnis oder eine Konsequenz zu beschreiben?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Wort 'terminare' ab, was 'begrenzen, festlegen oder beenden' bedeutet. Es war in allen romanischen Sprachen ein Kernwort für den Ausdruck von Vollendung.

Erstmals belegt: Around the 13th century in Spanish, though the Latin root is ancient.

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: terminouItalian: terminò

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'terminó' und 'acabó'?

'Terminó' und 'acabó' sind fast immer austauschbar, wenn man über das Beenden einer Aufgabe spricht ('Er beendete das Buch'). 'Terminó' klingt jedoch etwas formeller, und 'acabó' wird manchmal bevorzugt, wenn es darum geht, dass etwas zur Neige geht (z.B. 'se acabó el café' – der Kaffee war alle).

Warum hat 'terminó' einen Akzent?

Der Akzent ist entscheidend! Er zeigt an, dass die Betonung auf der letzten Silbe liegt und unterscheidet es vom Präsens 'termino' (ich beende). Der Akzent ist für die 'él/ella/usted'-Form der einfachen Vergangenheit aller regelmäßigen AR-Verben Standard.