tratamos
“tratamos” bedeutet “wir versuchen” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
wir versuchen, wir versuchten
Auch: wir bemühen uns, wir streben danach
📝 In Aktion
Siempre tratamos de llegar a tiempo a las reuniones.
A2Wir versuchen immer, pünktlich zu den Besprechungen zu erscheinen.
Ayer tratamos de arreglar el coche, pero fue imposible.
A2Gestern versuchten wir, das Auto zu reparieren, aber es war unmöglich.
¿Qué tratamos de lograr con este proyecto?
B1Was versuchen wir mit diesem Projekt zu erreichen?
wir behandeln, wir befassen uns mit
Auch: wir handhaben, wir thematisieren
📝 In Aktion
En esta clase, tratamos temas de historia y cultura.
A1In dieser Klasse befassen wir uns mit Themen der Geschichte und Kultur.
Siempre tratamos a nuestros clientes con respeto.
A1Wir behandeln unsere Kunden immer mit Respekt.
Los médicos nos tratamos unos a otros como colegas.
B2Wir Ärzte behandeln einander als Kollegen.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "tratamos" übersetzt werden:
wir behandeln→wir handhaben→wir thematisieren→wir versuchen→wir versuchten→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: tratamos
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'tratamos' im Präteritum (Vergangenheit)?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Verb 'tratar' stammt vom lateinischen Verb *tractare*, was 'handhaben', 'managen' oder 'ziehen' bedeutete. Diese Geschichte erklärt, warum das spanische Wort sowohl die physische Handlung des Handhabens von Dingen als auch die abstrakte Handlung des Umgangs mit Problemen oder des Versuchens, ein Ziel zu erreichen, abdeckt.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum ist 'tratamos' in der Präsens- und Präteritumform identisch?
Dies ist bei regelmäßigen -AR-Verben in der 'nosotros' (wir)-Form üblich. Im Spanischen sehen 'wir versuchen' (Präsens) und 'wir versuchten' (Präteritum) exakt gleich aus. Sie müssen sich auf den Rest des Satzes (wie Zeitmarker oder Kontext) verlassen, um zu wissen, ob die Handlung jetzt stattfindet oder in der Vergangenheit lag.
Wann muss ich 'de' nach 'tratamos' verwenden?
Sie verwenden 'de', wenn 'tratamos' 'wir versuchen/unternehmen' bedeutet, wie in 'Tratamos de estudiar' (Wir versuchen zu lernen). Wenn es bedeutet 'wir behandeln' oder 'wir befassen uns mit einem Thema', verwenden Sie kein 'de', wie in 'Tratamos el problema' (Wir befassen uns mit dem Problem).

