Inklingo

Wie sagt man "wir versuchten" auf Spanisch

German → Spanisch

intentamos

een-ten-TAH-mosin.tenˈta.mos

VerbA2
Verwenden Sie „intentamos“, wenn Sie eine allgemeine Absicht oder Bemühung ausdrücken möchten, die möglicherweise noch andauert oder wiederholt wird, ähnlich wie „wir versuchen“ im Präsens.
Eine einfache Bilderbuchillustration, die zeigt, wie zwei kleine, farbenfrohe Figuren aktiv zusammenarbeiten, um einen großen, leuchtend bunten quadratischen Block einen sanften, grasbewachsenen Hang hinaufzuschieben.

Beispiele

Intentamos aprender algo nuevo cada día.

Wir versuchen, jeden Tag etwas Neues zu lernen.

Si intentamos hablar español, mejoraremos rápido.

Wenn wir versuchen, Spanisch zu sprechen, werden wir schnell besser.

Ayer intentamos arreglar el coche, pero no pudimos.

Gestern versuchten wir, das Auto zu reparieren, aber wir konnten nicht.

Die 'Wir'-Form (Nosotros)

Dieses Wort bedeutet spezifisch, dass 'wir' die Handlung ausführen. Das Verb intentar ist regelmäßig, daher ist die 'nosotros'-Endung in der Gegenwart immer -amos.

Direkte Verbindung zum Infinitiv

Im Gegensatz zum Deutschen ('wir versuchen, etwas zu tun') folgt im Spanischen oft direkt nach intentar der Infinitiv: 'Intentamos hacer la tarea' (Wir versuchen, die Hausaufgaben zu machen). Nach intentar wird kein 'a' benötigt.

Verwechslung der Zeiten

Fehler:Intentamos (Präsens) vs. Intentábamos (Imperfekt)

Korrektur: 'Intentamos' bedeutet meistens 'wir versuchen gerade jetzt'. Wenn Sie über eine kontinuierliche Anstrengung in der Vergangenheit sprechen möchten (z.B. 'Wir pflegten zu versuchen'), verwenden Sie 'intentábamos'.

tratamos

trah-TAH-mostɾaˈta.mos

VerbA2
Nutzen Sie „tratamos“, um eine abgeschlossene Handlung in der Vergangenheit zu beschreiben, bei der man sich bemüht hat, etwas zu erreichen. Es betont die Anstrengung in einem spezifischen, abgeschlossenen Fall.
Zwei Figuren schieben einen großen blauen Block vorwärts und spannen sich an, was das Konzept des Versuchens veranschaulicht.

Beispiele

Siempre tratamos de llegar a tiempo a las reuniones.

Wir haben immer versucht, pünktlich zu den Besprechungen zu erscheinen.

Ayer tratamos de arreglar el coche, pero fue imposible.

Gestern versuchten wir, das Auto zu reparieren, aber es war unmöglich.

¿Qué tratamos de lograr con este proyecto?

Was versuchen wir mit diesem Projekt zu erreichen?

Verwendung von 'Tratar de'

Wenn 'tratar' 'versuchen' oder 'unternehmen' bedeutet, benötigt es fast immer das kleine Wort 'de' direkt danach, gefolgt von der Handlung, die man zu tun versucht (dem Infinitiv).

Unterschied zwischen „intentar“ und „tratar de“

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von „intentamos“ (allgemeine Absicht/Versuch) mit „tratamos“ (konkrete, abgeschlossene Bemühung). „Intentamos“ ähnelt eher dem deutschen Präsens „wir versuchen“, während „tratamos“ oft eine abgeschlossene Anstrengung in der Vergangenheit beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.