Inklingo

válido

BAH-lee-dohˈbalido

gültig

Auch: aktuell, wirksam
Ein Stück Papier mit einem großen grünen Wachssiegel und einem leuchtend grünen Stempel mit einem Häkchen.

📝 In Aktion

Este pasaporte ya no es válido.

A1

Dieser Reisepass ist nicht mehr gültig.

La oferta solo es válida hasta el viernes.

A2

Das Angebot ist nur bis Freitag gültig.

Necesitas un código válido para entrar al edificio.

B1

Sie benötigen einen gültigen Code, um das Gebäude zu betreten.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • inválido (ungültig)
  • nulo (nichtig)

Häufige Kollokationen

  • documento válidogültiges Dokument
  • hacer válidogültig machen / einlösen
  • billete válidogültiges Ticket

gültig

Auch: fair
Ein goldener Schlüssel, der perfekt in ein Schloss passt.

📝 In Aktion

Tienes un punto válido, pero no estoy de acuerdo.

B1

Sie haben einen gültigen Punkt, aber ich stimme nicht zu.

Esa es una excusa válida por llegar tarde.

B1

Das ist eine gültige Ausrede für die verspätete Ankunft.

Su argumento es válido en este contexto.

B2

Sein Argument ist in diesem Kontext gültig.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • infundado (unbegründet)

Häufige Kollokationen

  • argumento válidogültiges Argument
  • punto válidogültiger Punkt

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: válido

Frage 1 von 3

Welches der folgenden ist korrekt für 'ein gültiges Angebot'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
pálidocálido
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'validus', das ursprünglich 'stark' oder 'mächtig' bedeutete. Es entwickelte sich später, um Dinge zu beschreiben, die rechtliche 'Stärke' oder logisches 'Gewicht' haben.

Erstmals belegt: 15th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: validFrench: valide

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'válido' und 'valido'?

Akzentzeichen sind wichtig! 'Válido' (mit Akzent) bedeutet 'gültig'. 'Valido' (ohne Akzent) ist das Partizip Perfekt von 'valer' (bedeutet 'geschätzt') oder bezieht sich auf einen historischen königlichen Favoriten/Minister.

Kann ich 'válido' für Personen verwenden?

Im Allgemeinen nein. Wir verwenden 'válido' für Dinge wie Tickets, Argumente oder Gesetze. Wenn Sie eine Person als 'inválido' beschreiben, ist dies eine altmodische und oft beleidigende Art zu sagen, dass sie eine Behinderung hat.

Wie sage ich 'etwas gültig machen'?

Sie können das Verb 'validar' oder die Phrase 'hacer válido' verwenden. Zum Beispiel: 'Debes hacer válido tu cupón en la caja' (Sie müssen Ihren Gutschein an der Kasse einlösen/validieren).