Inklingo

victimar

beek-tee-MAHR/bik.tiˈmaɾ/

victimar bedeutet töten oder ermorden auf Spanisch (journalistischer oder juristischer Kontext bezüglich eines Verbrechens).

töten oder ermorden, zum Opfer machen

Auch: ins Visier nehmen
VerbB2regular arformal
Mexico & Central America
Eine Silhouette einer Figur, die in einer dunklen, stimmungsvollen Umgebung über einem gefallenen Schatten auf dem Boden steht.
gerundvictimando
past Participlevictimado
infinitivevictimar

📝 In Aktion

El guardia fue victimado durante el asalto al banco.

B2

Der Wachmann wurde während des Banküberfalls getötet.

Es trágico ver cómo siguen victimando a personas inocentes en el conflicto.

C1

Es ist tragisch zu sehen, wie im Konflikt weiterhin unschuldige Menschen ins Visier genommen/getötet werden.

Los delincuentes victimaron al testigo antes del juicio.

B2

Die Kriminellen ermordeten den Zeugen vor dem Prozess.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • fue victimado a balazoswurde erschossen und getötet
  • victimar a alguienjemanden zum Opfer machen

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesvictimaran
yovictimara
victimaras
vosotrosvictimarais
nosotrosvictimáramos
él/ella/ustedvictimara

present

ellos/ellas/ustedesvictimen
yovictime
victimes
vosotrosvictiméis
nosotrosvictimemos
él/ella/ustedvictime

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesvictimaron
yovictimé
victimaste
vosotrosvictimasteis
nosotrosvictimamos
él/ella/ustedvictimó

imperfect

ellos/ellas/ustedesvictimaban
yovictimaba
victimabas
vosotrosvictimabais
nosotrosvictimábamos
él/ella/ustedvictimaba

present

ellos/ellas/ustedesvictiman
yovictimo
victimas
vosotrosvictimáis
nosotrosvictimamos
él/ella/ustedvictima

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: victimar

Frage 1 von 3

Wenn in einem mexikanischen Nachrichtenbericht jemand 'fue victimado' wurde, was ist ihm zugestoßen?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
víctima(Opfer)Substantiv
victimario(Täter/Mörder)Substantiv
victimización(Viktimisierung)Substantiv
victimizar(zum Opfer machen/sich als Opfer darstellen)Verb
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Abgeleitet vom lateinischen Wort 'victima', das sich auf ein Tier bezog, das bei einem Opferritual verwendet wurde.

Erstmals belegt: 18th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: victimFrench: victimer

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Wird 'victimar' in Spanien verwendet?

Es wird verstanden, ist aber viel weniger gebräuchlich. In Spanien bevorzugen Journalisten 'asesinar' oder 'matar'. Im Deutschen sind 'töten' oder 'ermorden' ebenfalls die gebräuchlicheren Begriffe.

Ist dies ein regelmäßiges Verb?

Ja, es folgt dem Standardmuster für alle -ar-Verben wie 'hablar' oder 'cantar'. Im Deutschen sind die Verben 'töten' und 'ermorden' ebenfalls regelmäßig.

Kann ich das in einem lockeren Gespräch verwenden?

Es klingt sehr schwer und formell. Es ist besser, 'matar' zu verwenden, wenn man beiläufig über einen Film oder eine Nachricht spricht. Im Deutschen wären 'töten' oder 'ermorden' auch in lockeren Gesprächen gebräuchlicher.