Inklingo

vieras

BYEH-rahs/ˈbjeɾas/

du sahst

Auch: du sehen würdest
VerbB1irregular er
Eine Person späht durch ein großes Fernglas auf eine ferne Berglandschaft.
gerundviendo
past Participlevisto
infinitivever

📝 In Aktion

Si vieras lo que yo vi, no lo creerías.

B1

Wenn du sehen würdest, was ich gesehen habe, würdest du es nicht glauben.

Me gustaría que vieras mi nueva casa.

B1

Ich würde mich freuen, wenn du mein neues Haus sehen würdest.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • si tan solo vieraswenn du doch nur sehen könntest
  • como si vieras un fantasmaals ob du einen Geist sehen würdest

du hättest sehen sollen

Auch: wenn du nur wüsstest
VerbB2informal
Ein Kind mit großen Augen und einer Hand vor dem Mund, das einen großen, bunten Geburtstagskuchen ansieht.

📝 In Aktion

¡Si vieras qué tráfico había!

B2

Du hättest sehen sollen, wie viel Verkehr es gab!

¡Si vieras cómo ha crecido el niño!

B2

Wenn du nur sehen könntest, wie der Junge gewachsen ist!

Wortverbindungen

Redewendungen & Ausdrücke

  • ¡Si vieras!Ein Ausruf, der verwendet wird, um eine Geschichte über etwas Unglaubliches oder Überraschendes zu beginnen.

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesvieran
yoviera
vieras
vosotrosvierais
nosotrosviéramos
él/ella/ustedviera

present

ellos/ellas/ustedesvean
yovea
veas
vosotrosveáis
nosotrosveamos
él/ella/ustedvea

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesvieron
yovi
viste
vosotrosvisteis
nosotrosvimos
él/ella/ustedvio

imperfect

ellos/ellas/ustedesveían
yoveía
veías
vosotrosveíais
nosotrosveíamos
él/ella/ustedveía

present

ellos/ellas/ustedesven
yoveo
ves
vosotrosveis
nosotrosvemos
él/ella/ustedve

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "vieras" übersetzt werden:

du sahst

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: vieras

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'vieras' korrekt, um eine imaginäre Situation auszudrücken?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Abgeleitet vom lateinischen 'videre' (sehen). Die spezifische '-ras'-Endung entwickelte sich aus alten lateinischen Verbformen, die verwendet wurden, um über die ferne Vergangenheit zu sprechen, welche das Spanische später für hypothetische und 'wenn'-Situationen umfunktionierte.

Erstmals belegt: 12th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: vissesEnglish: vision

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'vieras' und 'vieses'?

Sie bedeuten genau dasselbe! 'Vieras' ist im alltäglichen Sprachgebrauch und in Lateinamerika viel häufiger, während 'vieses' manchmal in der Literatur oder in sehr formellen Texten in Spanien vorkommt.

Kann 'vieras' für die Vergangenheit verwendet werden?

Ja, es ist eine Vergangenheitsform des Subjuntivo (der 'Modus' für Möglichkeiten), aber es wird am häufigsten verwendet, um darüber zu sprechen, wie die Dinge jetzt *sein könnten*, wenn etwas anders wäre.