Inklingo

Wie sagt man "vorgefühl" auf Spanisch

Das spanische Wort fürvorgefühlist corazonadaB1 Niveau.

German → SpanischB1
nounB1
Eine Person steht an einer Weggabelung in einem Wald und blickt auf einen Pfad, aus deren Brust ein sanftes, warmes Leuchten kommt.

Beispiele

Tuve la corazonada de que vendrías hoy.

Ich hatte die Vorahnung, dass du heute kommen würdest.

Siempre sigo mi corazonada cuando conozco a alguien nuevo.

Ich folge immer meinem Bauchgefühl, wenn ich jemanden Neues kennenlerne.

Fue una simple corazonada la que me hizo comprar el billete de lotería.

Es war nur eine vage Vorahnung, die mich dazu brachte, das Lottoticket zu kaufen.

Verwendung von 'Tener' mit Corazonada

So wie wir im Deutschen 'eine Vorahnung haben' oder 'ein Bauchgefühl haben', verwendet man im Spanischen fast immer 'tener' (haben) oder 'seguir' (folgen) mit diesem Wort.

Das Geschlecht der Intuition

Dieses Wort ist immer feminin ('la corazonada'), auch wenn ein Mann das Gefühl hat.

Wörtliche 'Herz'-Bedeutungen vermeiden

Fehler:Me duele la corazonada.

Korrektur: Me duele el corazón.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.