Histoires italiennes pour débutants
Histoires italiennes faciles (A0, A1 et A2) avec audio, images, vocabulaire clé et courtes vérifications de compréhension.
A0 Histoires italiennes

Il Cinghiale sotto la Finestra
Description traduite

La Sedia Vuota a Capodanno
Une courte histoire sur une famille se réunissant pour un dîner spécial du Nouvel An.

Il Sale sulla Soglia
Une grand-mère utilise une tradition spéciale pour garder sa maison en sécurité, et son petit-fils apprend sa magie.

Il Mandolino Appeso alla Porta
Une histoire sur une jeune fille qui découvre un beau vieux mandoline accroché à une porte dans sa maison.

Il Pacco sul Portone Sbagliato
Un voisin serviable découvre un colis mal livré et s'assure qu'il parvient à son propriétaire légitime.

La Fontana che Non Si Asciuga Mai
Une fille assoiffée découvre une fontaine magique dans le parc qui ne tarit jamais.

La Freccia Sbagliata di Venezia
Description traduite

Il Falco che Nidificò sul Duomo
Une jeune fille regarde un faucon construire son nid et élever ses poussins sur une cathédrale de la ville.

Il Cane che Tornò Solo
Un homme gentil aide un petit chien perdu à retrouver son propriétaire dans un parc local.

Il Pallone nel Canneto
Une histoire sur un garçon qui perd son ballon dans des roseaux et le retrouve avec l'aide d'un ami.

La Gondola sul Tetto
Une histoire curieuse à propos d'un homme qui trouve un objet insolite sur le toit d'un hôtel.

L'Arancia Amara di Palermo
Une grand-mère apprend à son petit-fils à transformer une orange amère en une délicieuse friandise.

La Maglia Troppo Grande
Luca est ravi pour son match de football, mais son nouveau maillot est un peu trop grand pour lui.

La Moneta Trovata nell'Orto
Un jeune garçon nommé Marco fait une découverte passionnante en creusant dans son jardin.
A1 Histoires italiennes

Il Gusto Mancante
Description traduite

Il Giardino di Re Laurino
Une légende expliquant pourquoi les montagnes des Dolomites deviennent rouges à l'aube et au crépuscule, grâce aux roses magiques d'un roi nain.

La Luce Accesa nella Casa Vuota
Une jeune femme remarque une étrange lumière dans la maison de sa voisine et découvre qui lui rend visite.

Il Forno che Non Si è Mai Spento
Un jeune garçon découvre le secret du four de la boulangerie de sa grand-mère et l'héritage qu'il porte.

Il Podio Scambiato
Une histoire sur deux coureurs, Luca et Marco, dont les résultats de course sont réévalués après un sprint photo.

Il Citofono che Non Risponde
Une jeune femme nommée Sara rend visite à sa voisine Signora Pina et s'inquiète quand celle-ci ne répond pas à la porte.

Il Lupo che Scese a Valle
Un vieux loup descend des montagnes enneigées pour trouver de la nourriture dans un village tranquille.

La Nota Stonata del Coro
Une histoire sur un garçon nommé Marco qui aide une chanteuse nerveuse à retrouver sa confiance pendant une répétition de chorale.

La Macchina di Leonardo che Non Volò
Description traduite

Il Messaggio Mandato alla Persona Sbagliata
Une jeune femme envoie accidentellement un message personnel au garçon qu'elle apprécie au lieu de l'envoyer à sa meilleure amie.

L'Inquilino che Nessuno Vide Mai
Une femme curieuse nommée Anna découvre l'identité de son mystérieux voisin par de petits actes de gentillesse.

Il Caruggio che Non Vede il Sole
Sara navigue dans les ruelles étroites et sombres de Gênes pour découvrir la meilleure boutique de focaccia de la ville avec l'aide d'une habitante.

I Cugini dell'Estate Lontana
Une jeune fille nommée Chiara retrouve son cousin Diego après des années de séparation et tente de réparer une erreur du passé.
A2 Histoires italiennes

L'Ultima Bottega di San Gregorio Armeno
Une jeune fille nommée Sofia cherche un artisan traditionnel pour réparer un berger de crèche cassé pour sa grand-mère.

La Faccia sul Muro che Ritorna
Une femme vivant dans un immeuble à Bologne découvre un dessin mystérieux sur le mur de son couloir et apprend l'histoire poignante qui se cache derrière.

La Modella di Tre Maestri
Une histoire sur un modèle nommé Elena qui inspire trois peintres différents à Florence à la voir de manière unique.

L'Ombrello Restituito Troppo Tardi
Une courte histoire à propos d'une femme qui quitte sa ville après avoir attendu trop longtemps qu'un voisin lui rende son parapluie emprunté.

La Fermata Sbagliata
Une femme apprend qu'une erreur peut mener à une opportunité inattendue.

Il Fioretto Rotto Prima della Finale
Un jeune escrimeur nommé Marco fait face à un défi lorsque son arme se casse juste avant sa première finale régionale, mais l'aide vient d'une source inattendue.

La Sirena che Guardava Mergellina
Une histoire sur une sirène qui veille sur un pêcheur à Naples et doit choisir entre sa sécurité et sa vie.

La Fotografia Girata verso il Muro
Deux sœurs trouvent un moyen de surmonter la douleur d'une rupture grâce à un geste simple et significatif impliquant une photographie.

Il Gatto che Aspettava alla Stazione
Une histoire touchante sur un chat fidèle attendant dans une petite gare son propriétaire qui ne reviendra jamais.

Il Miele dell'Ape Nera di Sicilia
Une jeune femme rend visite à sa grand-mère en Sicile et découvre la valeur de la tradition et de la simplicité à travers un rare pot de miel.

Il Cioccolato di Modica che Non Si Scioglie
Sara découvre l'histoire unique et le secret du chocolat que son grand-père fabrique en Sicile.

Il Soldato che Portò i Semi a Casa
Un soldat tient une promesse faite à sa mère en rapportant des graines de tomate à la maison après la guerre.

La Nebbia sul Fiume Po
Une jeune femme nommée Elena affronte le brouillard dangereux sur le fleuve Pô pour récupérer les vieux filets de pêche de son grand-père.

Il Bambino che Aprì la Porta ai Garibaldini
Un jeune garçon nommé Nino prend une décision difficile qui change le cours d'un moment historique à Palerme.

Il Cantastorie che Perse la Voce
Un conteur sicilien talentueux est confronté à un défi lorsqu'il perd sa voix juste avant une représentation très attendue.