riesgovspeligro
/rryEHS-goh/
/peh-LEE-groh/
💡 Règle rapide
Peligro = le DANGER lui-même. Riesgo = le RISQUE que cela arrive.
Pensez : Peligro est le Prédateur (une menace concrète). Riesgo est le Lancer de dés (la probabilité).
- Dans le langage courant, ils sont parfois utilisés de manière interchangeable, mais s'en tenir à cette règle rend votre espagnol plus précis.
- L'expression 'correr el riesgo' (courir le risque) est une expression figée.
📊 Tableau comparatif
| Contexte | riesgo | peligro | Pourquoi ? |
|---|---|---|---|
| Driving | Conducir rápido aumenta el riesgo de un accidente. | El hielo en la carretera es un peligro. | Riesgo is the increased probability. Peligro is the actual dangerous thing (the ice). |
| Health | Fumar conlleva un alto riesgo de cáncer. | La exposición al asbesto es un peligro para la salud. | Riesgo is the statistical chance of getting sick. Peligro is the harmful substance itself. |
| Adventure Sports | El mayor riesgo de la escalada es una caída. | Una tormenta repentina es un gran peligro para los escaladores. | Riesgo is the potential negative event (the fall). Peligro is the external threat (the storm). |
✅ Quand utiliser « riesgo » / peligro
riesgo
Risque ; la probabilité ou la possibilité que quelque chose de mal arrive.
/rryEHS-goh/
Probabilité d'un résultat négatif
Existe un riesgo de lluvia esta tarde.
Hay un riesgo de lluvia esta tarde.
Contexte financier ou commercial
Toda inversión tiene un nivel de riesgo.
Toda inversión tiene un nivel de riesgo.
Chances calculées (souvent en santé)
El médico explicó los riesgos de la cirugía.
El médico explicó los riesgos de la cirugía.
Prendre une chance (correr el riesgo)
Decidió correr el riesgo y empezar su propio negocio.
Decidió correr el riesgo y empezar su propio negocio.
peligro
Danger ; une chose, personne ou situation concrète qui peut causer du tort.
/peh-LEE-groh/
Menace immédiate et concrète
Ese cable suelto es un peligro.
Ese cable suelto es un peligro.
Panneaux d'avertissement
La señal dice 'Peligro: Alta Tensión'.
El cartel dice 'Peligro: Alta Tensión'.
Une situation généralement dangereuse
Es un peligro caminar por esa calle de noche.
Es un peligro caminar por esa calle de noche.
Être en état de danger (estar en peligro)
Los osos polares están en peligro de extinción.
Los osos polares están en peligro de extinción.
🔄 Exemples contrastés
Avec « riesgo » :
Si no usas casco, corres el riesgo de una herida grave.
Si no llevas casco, corres el riesgo de una lesión grave.
Avec « peligro » :
La maquinaria pesada en movimiento es un peligro constante.
La maquinaria pesada en movimiento es un peligro constante.
La différence : Riesgo est la conséquence potentielle de votre action (ne pas porter de casque). Peligro est la source du préjudice potentiel (la machine elle-même).
Avec « riesgo » :
Nadar solo tiene el riesgo de que nadie pueda ayudarte si algo pasa.
Nadar solo tiene el riesgo de que nadie pueda ayudarte si algo sucede.
Avec « peligro » :
Las corrientes fuertes en esta playa son un peligro.
Las corrientes fuertes en esta playa son un peligro.
La différence : Riesgo se concentre sur le scénario négatif potentiel. Peligro se concentre sur la condition dangereuse qui existe actuellement (les courants).
🎨 Comparaison visuelle
Écran divisé montrant riesgo (risque, probabilité) contre peligro (danger, menace concrète).
Riesgo est la chance que quelque chose de mal arrive ; peligro est la mauvaise chose elle-même.
⚠️ Erreurs courantes
La inversión tiene mucho peligro.
La inversión tiene mucho riesgo.
Les contextes financiers utilisent presque toujours 'riesgo' pour parler de la probabilité de perdre de l'argent, et non d'un danger physique. En français, on dirait 'un grand risque', pas 'un grand danger' dans ce contexte.
Si no estudias, hay un peligro de reprobar.
Si no estudias, hay un riesgo de reprobar.
Échouer à un examen est un résultat négatif possible (un risque), pas un danger physique concret. On parle ici de la probabilité d'échec.
📚 Grammaire associée
Vous voulez comprendre la grammaire derrière cette paire ? Explorez ces leçons pour approfondir :
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : Riesgo vs Peligro
Question 1 sur 3
Quel mot verriez-vous sur un panneau pour 'Haute Tension' ?
🏷️ Tags
Questions Fréquemment Posées
¿Se pueden usar 'riesgo' y 'peligro' en la misma frase?
Absolument ! C'est une excellente façon d'être précis. Par exemple : 'El hielo en la carretera (el peligro) aumenta el riesgo de tener un accidente.' (La glace sur la route (le danger) augmente le risque d'avoir un accident.)
¿'Riesgo' siempre se trata de probabilidad y números?
Pas strictement de chiffres, mais cela concerne toujours le potentiel et la possibilité. C'est la partie 'et si' d'une situation. 'Peligro' est la partie 'ce qui est' — la menace qui est juste là.



