Inklingo

arriesgar

risquer?mettre quelque chose en danger
Aussi :mettre en péril?formal context,hasarder?less common

ah-rrees-GAHR

/a.rjesˈɣaɾ/
VerbeA2regular (-ar), but with spelling change (g to gu) in some tenses to keep the hard 'g' sound. ar
neutral
Un œuf doré brillant et précieux posé précairement sur le bord d'une falaise sombre et abrupte, illustrant que l'œuf est en danger.

Dire arriesgar, c'est risquer, ou mettre quelque chose de précieux en danger.

arriesgar(Verbe)

A2regular (-ar), but with spelling change (g to gu) in some tenses to keep the hard 'g' sound. ar

risquer

?

mettre quelque chose en danger

Aussi :

mettre en péril

?

formal context

,

hasarder

?

less common

📝 En Action

No quiero arriesgar mi dinero en esa inversión.

A2

Je ne veux pas risquer mon argent dans cet investissement.

El presidente arriesgó su reputación con esa decisión.

B1

Le président a risqué sa réputation avec cette décision.

Connexions de Mots

Synonymes

  • poner en peligro (mettre en danger)
  • aventurar (aventurer)

Antonymes

  • proteger (protéger)
  • salvaguardar (sauvegarder)

Collocations Courantes

  • arriesgar la vidarisquer sa vie
  • arriesgar el pellejorisquer sa peau (familier)

💡 Points de grammaire

Changement orthographique pour les verbes en -GAR

Lors de la conjugaison des verbes en -GAR comme 'arriesgar', vous devez ajouter un 'u' avant un 'e' pour conserver le son 'g' dur. Cela se produit au 'yo' du passé simple (arriesgué) et dans tout le subjonctif présent (arriesgue, arriesgues, etc.).

❌ Erreurs Courantes

Oublier le 'u' au passé simple

Erreur :Yo arriesgé (orthographe incorrecte)

Correction : Yo arriesgué (Le 'u' est nécessaire pour garder le son 'g' dur, sinon 'ge' se prononce comme 'jé' en espagnol, similaire au 'je' français).

⭐ Conseils d''utilisation

Objet direct nécessaire

Lorsque vous utilisez 'arriesgar' de cette manière, vous devez indiquer ce que vous risquez : 'Arriesgué [mi trabajo]' (J'ai risqué [mon travail]).

Un petit lapin aventureux est en l'air, sautant par-dessus un large fossé profond vers un rebord sûr de l'autre côté.

Dire arriesgar (ou arriesgarse), c'est prendre un risque en se mettant dans une situation potentiellement dangereuse.

arriesgar(Verbe)

B1Reflexive form: arriesgarse (to risk oneself) ar

prendre un risque

?

se mettre dans une situation risquée

,

tenter le coup

?

s'aventurer ou oser

Aussi :

oser

?

when followed by an action (arriesgarse a...)

📝 En Action

Tienes que arriesgarte si quieres ganar la lotería.

B1

Tu dois prendre un risque si tu veux gagner à la loterie.

Me arriesgué a hablar con mi jefe sobre el aumento.

B2

J'ai pris le risque de parler à mon patron de l'augmentation.

Ellos se arriesgaron a viajar sin reservaciones.

B2

Ils ont risqué de voyager sans réservations.

Connexions de Mots

Synonymes

  • osar (oser)
  • jugársela (y aller (familier))

Antonymes

  • ser cauteloso (être prudent)

Collocations Courantes

  • arriesgarse a hacer algorisquer de faire quelque chose
  • es mejor no arriesgarseil vaut mieux ne pas prendre de risque

💡 Points de grammaire

La forme pronominale (réfléchie)

Quand on utilise 'arriesgarse', l'action se reflète sur la personne qui l'accomplit (je me risque, tu te risques). N'oubliez pas d'utiliser les pronoms réfléchis (me, te, se, nos, os, se).

Utilisation de 'A' après Arriesgarse

Quand 'arriesgarse' est suivi d'une autre action (un verbe), vous devez utiliser la préposition 'a' avant le deuxième verbe : 'Me arriesgo a saltar' (Je risque de sauter).

❌ Erreurs Courantes

Oublier le pronom réfléchi

Erreur :Yo arriesgo a viajar solo (Je risque de voyager seul)

Correction : Yo me arriesgo a viajar solo (Je me risque à voyager seul. C'est la manière naturelle de dire 'je tente ma chance' en espagnol, similaire à 'je me risque à' en français).

⭐ Conseils d''utilisation

Exprimer l'audace

Cette forme pronominale ('arriesgarse a...') est l'une des meilleures façons d'exprimer l'audace ou d'essayer quelque chose malgré le danger.

🔄 Conjugaisons

indicative

present

vosotrosarriesgáis
él/ella/ustedarriesga
arriesgas
yoarriesgo
nosotrosarriesgamos
ellos/ellas/ustedesarriesgan

preterite

vosotrosarriesgasteis
él/ella/ustedarriesgó
arriesgaste
yoarriesgué
nosotrosarriesgamos
ellos/ellas/ustedesarriesgaron

imperfect

vosotrosarriesgabais
él/ella/ustedarriesgaba
arriesgabas
yoarriesgaba
nosotrosarriesgábamos
ellos/ellas/ustedesarriesgaban

subjunctive

present

vosotrosarriesguéis
él/ella/ustedarriesgue
arriesgues
yoarriesgue
nosotrosarriesguemos
ellos/ellas/ustedesarriesguen

imperfect

vosotrosarriesgarais
él/ella/ustedarriesgara
arriesgaras
yoarriesgara
nosotrosarriesgáramos
ellos/ellas/ustedesarriesgaran

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : arriesgar

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise la forme pronominale 'arriesgarse' correctement ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

el riesgo(le risque) - Nom
arriesgado(risqué / audacieux) - Adjectif

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'arriesgar' et 'arriesgarse' ?

'Arriesgar' est généralement suivi d'un objet (ce que vous risquez) : 'arriesgar dinero' (risquer de l'argent). 'Arriesgarse' signifie 'prendre un risque' ou 'oser', et est utilisé lorsque *vous* êtes celui qui affronte le danger : 'Me arriesgué a saltar' (J'ai pris le risque de sauter).

Le verbe 'arriesgar' est-il souvent utilisé dans la conversation ?

Oui, c'est un verbe de haute fréquence, surtout sous sa forme pronominale ('arriesgarse'), qui est essentielle pour parler de choix, de chances et d'audace.