Inklingo

acercando

s'approchant?se rapprocher (souvent réfléchi, 'acercándose'),se rapprochant?distance ou temps
Aussi :se rapprochant?formal or literary

a-ser-KAN-do

/aseɾˈkando/
Verb (Gerund)A2regular ar
neutral
Un montgolfière jaune et joyeuse est vue flottant au-dessus de l'eau, se rapprochant d'un grand phare vert se dressant sur un petit îlot.

Référence Rapide

infinitiveacercar / acercarse
gerundacercando
past Participleacercado

📝 En Action

Mira el coche, se está acercando muy rápido.

A2

Regarde la voiture, elle s'approche très vite.

La fecha del examen final se está acercando.

B1

La date de l'examen final se rapproche.

Estamos acercando los muebles a la pared para tener más espacio.

B1

Nous rapprochons les meubles du mur pour avoir plus d'espace.

Connexions de Mots

Synonymes

  • aproximando (s'approchant)
  • arrimando (rapprochant quelque chose)

Antonymes

  • alejando (s'éloignant)

Collocations Courantes

  • se está acercandoil/elle s'approche
  • estamos acercandonous rapprochons

💡 Points de grammaire

La forme en '-ing'

Ce mot, 'acercando', est le gérondif, l'équivalent espagnol de la forme française en '-ant' (comme 'approchant'). Il se termine toujours par -ando pour les verbes dont la forme de base se termine en -ar.

Utilisation avec 'Estar'

Vous devez utiliser ce mot avec une forme du verbe 'estar' (être) pour décrire une action en cours : 'Estamos acercando' (Nous sommes en train de rapprocher).

La particule 'Se'

Pour dire 'se rapprocher' (où le sujet se déplace lui-même), vous devez ajouter la particule 'se' à la fin : 'acercándose' (se rapprocher). Si vous oubliez le 'se', cela signifie que vous rapprochez quelque chose d'autre.

❌ Erreurs Courantes

Confusing Transitive/Reflexive

Erreur :La gente está acercando a la fiesta. (Les gens rapprochent quelque chose de la fête.)

Correction : La gente se está acercando a la fiesta. (Les gens s'approchent de la fête.) Le 'se' est essentiel lorsque le sujet fait le mouvement.

⭐ Conseils d''utilisation

Concentrez-vous sur le mouvement

Pensez à 'acercando' comme mettant l'accent sur le processus de mouvement, et non seulement sur la position résultante. Tout est une question du chemin vers 'cerca' (près).

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : acercando

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'acercando' pour signifier 'Le chat s'approche de la porte' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

acercarse(s'approcher, se rapprocher) - Verbe
cerca(près, à proximité) - Adverbe

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'acercando' est un temps de verbe ?

Non, 'acercando' est un gérondif (ou participe présent). Il ne peut pas être utilisé seul comme verbe principal. Vous devez le combiner avec un verbe conjugué, généralement 'estar' (ex: 'está acercando') pour former un temps continu.

Quelle est la différence entre 'acercando' et 'acercándose' ?

'Acercando' signifie *rapprocher* quelque chose d'autre (transitif). 'Acercándo**se**' signifie que le sujet se rapproche *lui-même*, comme 'Je m'approche' (réfléchi).