acercando
“acercando” signifie “s'approchant” en espagnol (se rapprocher (souvent réfléchi, 'acercándose')).
s'approchant, se rapprochant
Aussi : se rapprochant
📝 En Action
Mira el coche, se está acercando muy rápido.
A2Regarde la voiture, elle s'approche très vite.
La fecha del examen final se está acercando.
B1La date de l'examen final se rapproche.
Estamos acercando los muebles a la pared para tener más espacio.
B1Nous rapprochons les meubles du mur pour avoir plus d'espace.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : acercando
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'acercando' pour signifier 'Le chat s'approche de la porte' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot 'acercar' vient de la combinaison du préfixe latin 'ad-' (signifiant 'à' ou 'vers') avec le mot espagnol 'cerca' (signifiant 'près'). Il signifie littéralement 'rendre proche'.
Première attestation : Medieval Spanish
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'acercando' est un temps de verbe ?
Non, 'acercando' est un gérondif (ou participe présent). Il ne peut pas être utilisé seul comme verbe principal. Vous devez le combiner avec un verbe conjugué, généralement 'estar' (ex: 'está acercando') pour former un temps continu.
Quelle est la différence entre 'acercando' et 'acercándose' ?
'Acercando' signifie *rapprocher* quelque chose d'autre (transitif). 'Acercándo**se**' signifie que le sujet se rapproche *lui-même*, comme 'Je m'approche' (réfléchi).