agárrate
“agárrate” signifie “tiens-toi” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
tiens-toi
Aussi : accroche-toi
📝 En Action
¡Agárrate fuerte de la barandilla!
A1Tiens-toi fort à la rambarde !
Agárrate a mi brazo si te sientes mareado.
A2Accroche-toi à mon bras si tu as le vertige.
prépare-toi
Aussi : sois prêt
📝 En Action
¡Agárrate! No vas a creer lo que pasó.
B1Prépare-toi ! Tu ne croiras jamais ce qui s'est passé.
Agárrate, que vienen curvas.
B2Accroche-toi, les choses vont se compliquer.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : agárrate
Question 1 sur 1
Si un ami dit '¡Agárrate! Me han dado el trabajo,' que veut-il dire ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Dérivé du mot espagnol 'garra' (griffe ou crochet). Il décrit littéralement l'action d'utiliser ses mains comme des crochets pour rester en place.
Première attestation : 13th century
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'agarra' et 'agárrate' ?
'Agarra' signifie 'Attrape [quelque chose]', tandis que 'agárrate' signifie 'Accroche-toi' ou 'Tiens-toi à quelque chose'. Le 'te' à la fin modifie l'action pour qu'elle soit quelque chose que l'on fait pour sa propre sécurité ou son propre soutien.

